Exemples d'utilisation de "усилился" en russe

<>
Ночной мелкий дождь утром усилился. Нічний дрібний дощ вранці посилився.
Раскол между Петроградом и Киевом усилился. Конфронтація між Петроградом і Києвом посилилася.
"Черноморец" усилился экс-футболистом "Волыни" "Чорноморець" підсилився екс-футболістом "Волині"
Усилился социальный и национальный гнет. Посилився соціальний і національній гніт.
"Айнтрахт" усилился экс-игроком "Милана" "Айнтрахт" підсилився екс-гравцем "Мілана"
Позже он усилился до урагана. Пізніше він посилився до урагану.
"Черноморец" усилился экс-игроком "Стали" "Чорноморець" підсилився екс-гравцем "Сталі"
Усилился немецкое влияние в Турции. Посилився німецький вплив у Туреччині.
"Шахтер" усилился бывшим форвардом киевского "Динамо" "Шахтар" підсилився колишнім форвардом київського "Динамо"
Интерес усилился после стажировки в Кембридже. Інтерес посилився після стажування в Кембриджі.
Усилился приток в Австралию свободных переселенцев. Посилився приплив до Австралії вільних переселенців.
усилился обмен между центрами музыкальной культуры. посилився обмін між центрами музичної культури.
Ураган "Ирма" усилился до пятой, максимальной, категории. Ураган "Ірма" посилився до останньої, п'ятої категорії потужності.
Но в "смутное время" процесс закрепощения усилился. Але в "смутні часи" процес покріпачення посилився.
"Динамо" усилилось экс-игроком "Витязя" "Динамо" посилився екс-гравцем "Витязя"
Благодаря походам усилилась власть племенных Завдяки походам посилилася влада племінних
Значительно усилились обстрелы поблизости Дебальцево. Значно посилилися обстріли поблизу Дебальцевого.
В Литве усилилось влияние польской шляхты. У Литві підсилився вплив польської шляхти.
Значительно усилилась роль полицейского аппарата. Значно посилилась роль поліцейського апарату.
"Карпаты" усилились форвардом португальского "Спортинга" "Карпати" підсилилися форвардом португальського "Спортинга"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !