Beispiele für die Verwendung von "устало" im Russischen

<>
Что жестокостью сердце устало хмуриться? Що жорстокістю серце втомилося хмуритися?
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Семья Финча устала от однообразия. Сім'я Фінча втомилися від одноманітності.
Устал от непонимающих взглядов прохожих? Втомився від здивованих поглядів перехожих?
Я замерзшая, уставшая, голодная оптимистка... Я замерзлий, втомлений, голодний оптиміст.
Уставшие, но довольные, возвращаемся домой. Втомлені, але щасливі, повертаємося додому.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Уставший человек сильнее подвержен переохлаждению. Втомлена людина швидше піддається переохолодженню.
Я так устала искать настоящую Любовь. Я так втомилася шукати справжню Любов.
Устали от рекламы на экранах? Стомилися від реклами на екранах?
"Синдром усталых ног" до конца дня, "Синдром втомлених ніг" до кінця дня,
Утверждается Устав Целинного студенческого отряда. Затверджується Устав Цілинного студентського загону.
Я очень устал от серости и посредственности ". Я страшенно стомився від сірості й посередності ".
Устали, я собираюсь отдохнуть - текст Втомившись, я збираюся відпочити - текст
"Усталое общество должно почувствовать положительные изменения. "Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни.
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
улучшения кровоснабжения усталой и проблемной кожи; поліпшення кровопостачання втомленої і проблемної шкіри;
Я больше не чувствую себя усталым... Я більше не відчуваю себе втомленим...
Устав агента Название: State Agency Статут агента Назва: State Agency
"Люди устали от этих безобразий. "Люди втомилися від цих неподобств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.