Verwendungsbeispiele von "çok sık" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bunu çok sık yapıyorlar. Они часто это делают.
Diğer kuvvetler dara düştüğünde her zaman BOPE çağırılır. Ve bu durum Rio'da çok sık meydana gelirdi. ПСБ вступает, когда обычная полиция не справляется, а такое в Рио случается каждый день.
Sanatta çok sık gözlemlendiği halde gerçek hayatta son derece ender bir hikaye, değil mi Bayan Siddal? История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал?
Ki çok sık olmuyor. Что бывает не часто.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Bu ismi bu aralar çok sık duydum. Просто раньше я часто слышал это имя.
Ne zaman bu kadar geçe kalsam -ki bu çok sık oluyor hep büyükbabanı düşünüyorum. Когда я допоздна не сплю, что часто бывает, я вспоминаю твоего деда.
Maxine ve ben birbirimizi çok sık görmeye başladık. Мы с Максин уже давно знаем друг друга.
Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor. У меня в последнее время полным-полно неприятностей.
Çok sık ziyaretçimiz olmaz. Нечасто мы принимаем гостей.
Kocam çok sık seyahat ediyor. Ну, муж много путешествует.
O halde çok sık kullandığım sözcükleri ciddi ciddi düşünmem gerekir. Тогда я должен серьёзно обдумать слова, которые часто использую.
Carrie çok sık giysi alıyorsa ne olmuş? Ну да, Кэрри покупает много одежды.
Çok sık gelir misin? Надо бывать здесь почаще.
Son günlerde çok sık oluyor bu. Это частенько происходит в последнее время.
Bunu çok sık yapmam. Я нечасто это делаю.
Orada çok sık çalışıyorum. Я постоянно там занимаюсь.
Buraya çok sık gelirim. Я прихожу сюда часто.
Bunu çok sık yapmam. O yüzden değerini bil, aşkım. Я нечасто так поступаю, так что цени, красавица...
Onu çok sık kullanıyor. Он много ими пользуется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!