Exemples d’usage de "ödülünü" en turc avec traduction en russe

<>
Martin "One Touch of Venus "'deki performansıyla 1943 yılında Donaldson Ödülünü ve New York Film Eleştirmenleri Ödülünü aldı. В 1943 году Мэри Мартин удостоилась премии Дональдсон и также награды нью-йоркских кинокритиков за своё появление в бродвейском мюзикле "Одно прикосновение Венеры".
2010 yılında, Ermenistan Ulusal Müzik Ödülleri Töreni'nde "en iyi erkek şarkıcı" ödülünü almıştır. В 2010 году стал обладателем Армянской национальной музыкальной премии как "Лучший певец".
Beauchemin'in ilk romanı, "L 'enfirouapé" (1974), Prix France-Québec ödülünü kazandı. Первый роман Бошмена "L" enfirouape "(1974) получил премию" Франция-Квебек "(: fr: Prix France-Quebec).
Ben Carter Madison ödülünü kazandım. Я выиграла грант Картера Мэдисона.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz. Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
İtiraf etmeliyim ki, Mary Alice'in ödülünü sattığını görmek beni biraz şaşırttı. Я была удивлена, когда увидела, что награда Мэри Элис продается.
Ray'in bin dolar vermesi lazım. Böylece yılın kardeşi ödülünü hak etmiş olacaksın. Рэй нужно отдать тысяч, и тогда ты получишь награду сестры года.
Brigitte Bardot'nun oynadığı son filmi Hakikat'le Venedik Film Festivali'nde en iyi yönetmen ödülünü almıştı. Его последний фильм, "Истина" с Брижит Бардо выиграл приз в Венеции.
Şubat 22 "de, Gaon Chart Awards" da yılın albümü ödülünü kazandılar. 22 февраля "Mr. Simple" выиграл номинацию "Альбом Года (III четверть)" на "Gaon Chart Music Awards".
Sinatra versiyonu 1966'da Grammy Award for Best Vocal Performance, Male ödülünü kazandı. Версия Синатры, аранжированная Гордоном Дженкинсом, получила награды "Грэмми" в двух номинациях 1966 года.
Film ilk gösterimini Cannes Film Festivali'nde "Yönetmenlerin 15 Günü" bölümünde gerçekleştirirken, "Europa Cinema Label" ödülünü de kazandı. Представлен в программе "Двухнедельник режиссёров" на Каннском кинофестивале 2015 года, где получил награду "Europa Cinemas Label Award".
The Seattle Times gazetesi Pulitzer ödülünü dokuz defa kazanmıştır. В этой же категории "The Seattle Times" получила эту же премию в 2012 году.
2000 yılında Ismail Fatah Al Turk genç heykeltıraşlar birincilik ödülünü aldı. В 2000 году он выиграл премию имени Исмаила Фатх аль-Тюрка для молодых скульпторов.
Son olarak, Commonwealth Kısa Hikaye ödülünü kazanmak sizin için ne anlama geliyor ve kariyerinizin gidişatını nasıl etkileyeceğinizi düşünüyorsunuz? И последний вопрос - что для вас значит присуждение премии Содружества наций за рассказ, и как, по - вашему, это может изменить траекторию вашей карьеры?
2015 yılında ise Teen Choice ödüllerinde 'Uluslararası Sanatçı've' En İyi Fandom 'ödülünü aldı. В 2015 году они выиграли номинации "Лучший международный артист" и "Лучший фандом" на "Teen Choice Awards".
Beauchemin üçüncü romanı "Juliette Pormerleau" (1989) ile Prix Jean Giono ödülünü kazandı. По роману в 1985 году был поставлен одноименный фильм. За свой третий роман "Жюльетта Померло" (1989) получил премию Жана Жёно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !