Exemples d’usage de "Şu şeyi" en turc avec traduction en russe

<>
Hadi, başlat şu şeyi! Давай, запускай эту штуку!
Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu? Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили?
Frank? Şu şeyi bir versene. Фрэнк, дай мне эту штуку.
Şu şeyi kullanmayı iyice öğrendim canım. Я очень хорош в таких вещах.
Biz de şu şeyi çıkarmanız için sizi bekliyorduk. Мы все ждем, пока эту штуку достанут.
Kes be! Çıkar şu şeyi içimden! Заткнись и просто вытащи его из меня!
Friend, şu şeyi dışarı çıkar. Френд, убери эту вещь отсюда.
Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı. он пошел в сомнительную лавку, где купил этот...
Şu şeyi çıkarmama yardım et. Только помоги мне это снять.
Ve şu şeyi çiğnemekten vazgeç. И прекрати жевать эту гадость.
Ee, şu şeyi onu yüzüne tutma ve kapat. Ничего, теперь я буду заботиться о тебе. Да.
Pekala, hadi şu şeyi imzalayalım. Ну что ж, давайте подпишем.
Hayvan Kontrol Merkezi'ni arayalım. Bir an önce gelip şu şeyi almalarını istiyorum. Давайте уже вызовем службу отлова бездомных животных, пусть заберут её поскорее.
Carter, çöz şu şeyi. Картер, сними эту штуку.
Hem oturur, hem de şu şeyi bekleyebiliriz. Мы можем сидеть и наблюдать за ним вместе.
Korsak, kapat şu şeyi. Корсак, выключи эту штуку.
Kontrol altına al şu şeyi, böcek yoksa ben senin yerine alırım. Контролируй эту штуку, Жук, или я проконтролирую ее за тебя.
Biri şu şeyi kullanmama yardım edebilir mi? Кто-нибудь, помогите разобраться с этой штукой?
Mabel, rahat bırak şu şeyi. Мэйбл, оставь это создание одно.
Bitirelim o zaman şu şeyi. Давайте нахуй покончим с этим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !