Ejemplos del uso de "Avrupa'da" en turco con traducción "европе"

<>
Tüm Avrupa'da hortlayan, ve benim vebadan daha çok korktuğum bir hastalık var. По Европе бродит призрак, которого я боюсь куда больше, чем потницы.
Alberto Santos-Dumont 1906 yılının 13 Eylül'ünde Avrupa'da halka açık bir uçuş yaptı. Альберто Сантос-Дюмон совершил публичный полёт в Европе 13 сентября 1906 г. в Париже.
Josephine'in babası Doğu Avrupa'da en çok silah satan silah tüccarıydı. Отец Джозефин был самым успешным торговцем оружия в Восточной Европе.
Avrupa'da ve Amerika'da matbaa teknolojisinin gelişmesinden sonra matbaanın toplumsal açıdan oynadığı önemli rol görülür oldu. По мере развития технологии печати в Европе и Америке, прояснялась её осевая социальная роль.
Eminem Ağustos 2013'te Avrupa'da dört konser verdi. В августе 2013 года Эминем дал четыре концерта в Европе.
Üçüncü kuşak Passat, 1988'de Avrupa'da, 1990'da Kuzey Amerika'da ve 1995'te Güney Amerika'da piyasaya çıktı. Третье поколение Passat дебютировало в Европе в 1988 году, в Северной Америке в 1990 и в 1995 в Южной.
Bu Vigenère şifre bariz gücüne rağmen, hiçbir zaman yaygın olarak Avrupa'da kullanılır oldu. Несмотря на очевидную стойкость шифра Виженера, он широко не использовался в Европе.
Will Rock Kuzey Amerika'da 9 Haziran 2003 ve Avrupa'da 13 Haziran 2003 tarihinde yayınlanan birinci şahıs nişancı video oyunudur. "Will Rock" является ПК-эксклюзивом и был выпущен 9 июня 2003 года в Северной Америке и 13 июня 2003 года в Европе.
Afrika, Asya ve Avrupa'da yaptığı birçok görev sonrasında 2010 yılında Ferrari Kuzey Amerika CEO'su olmuştur. После череды повышений в США, Азии и Европе, в 2010 году он стал генеральным директором Ferrari North America.
Avrupa'da 'lerde matbaanın gelişinden önce bilgi son derece kıttı ve bilginin denetimi nispeten kolaydı. До появления печатного пресса в Европе -х, информация была редка и относительно легко управляема.
2010 yılında yapılan bir araştırmaya göre, Milan, 18.4 milyon taraftarıyla Avrupa'da en çok desteklenen İtalyan takımıdır. По данным исследования, с 2010 года "Милан" является наиболее популярной итальянской командой в Европе и седьмой в мире, клуб поддерживают более 18,4 млн болельщиков.
Asya'da 637, Kuzey Amerika'da 353, Güney Amerika'da 209, Avrupa'da (Kafkaslar da dahil olmak üzere) 119, Afrika'da 84, Avustralasya'da 69 ve Antarktika'da 39. 637 - в Азии, 353 - в Северной Америке, 209 - в Южной Америке, 119 - в Европе (включая Кавказ), 84 - в Африке, 69 - в Австралазии и 39 - в Антарктике.
Evet, Avrupa'da bunu çok iyi bilen sadece iki Amerikalı var Mark Twain ve Jesse James. Да, там в Европе, они знают лишь двоих американцев Марка Твена и Джесси Джеймса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.