Exemplos de uso de "Cuma akşamları" em turco com tradução para o russo

<>
Cuma akşamları dışarı çıkılmasından hoşlanmadığımı biliyorsun. Bak, bu ikinci oluyor. Не люблю, когда ты вот так уходишь в пятницу вечером.
Ama Cuma akşamları asla işin olmaz. Ты всегда свободна в пятницу вечером.
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
Çalışma hafta sonları ve akşamları. Работа по выходным и вечерам.
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Akşamları iyi oluyor, iyi uyunuyor. Вечерами здесь прохладно. Здесь хорошо спится.
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Akşamları korkmadan yat çünkü o görev başında olacaktır. Можешь спокойно спать - он знает свое дело.
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
Mösyö Gustave akşamları bize vaaz da verirdi. Мсье Густав также по вечерам читал проповеди.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Bir sürü yiyecek yetiştiririz, akşamları müziğimi var çıplak yüzmek için de güzel bir gölümüz. var. Мы выращиваем много еды, музыка по вечерам, Есть красивый пруд, чтобы покупаться нагишом.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Ben Perşembe akşamları hiç çıkmazdım ki, hangi salak şeyi düşünüyordum kimbilir? Я же никогда не пью вечером в четверг. Чем я думал вообще?
Cuma günü onu atıcı yaptılar. Его поставили питчером в пятницу.
Akşamları bar onlarla dolar. Вечерами бар набит ими.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm. Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Akşamları hepimiz silah taşıyıcıları olacağım. Hiç şüphe yok. Сегодня вечером будете меня все на руках носить!
Hayır, cuma günü nakliyeciler gelecek. Нет, грузчики приедут в пятницу.
Akşamları çalışmaktan nefret ediyorum. Ненавижу работать по ночам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!