Ejemplos del uso de "Gidip" en turco con traducción "пойду"

<>
Tamam ben gidip girişimizi yapacağım o halde. Ладно, тогда я пойду оформлю нас.
Fark etmemişim, gidip özür dileyeyim ben o zaman. Ну так я же не знал Тогда пойду извинюсь.
Tamam ben gidip biraz daha bira alacağım. Ладно. Я пойду принесу нам больше пива.
Ben müzeye gidip Antikythera mıdır nedir onu bulayım. Я пойду в музей и найду механизм Антикитеры.
Ben gidip bir Jack Ginger alacağım. Я пойду возьму Джека и Джинджер.
Tamam, ben gidip bulaşıkları yıkayacağım. Хорошо, я пойду помою посуду.
Ne demek, hatta ben şimdi depoya gidip o bujileri de bulacağım. Знаете что? Я пойду на склад. Найду для вас эти свечи.
Sanırım bu bizimdi, bi gidip bakayım. Кажется, это наш, пойду посмотрю.
Sanırım artık eve gidip yatsam iyi olur. Думаю я лучше пойду домой, посплю.
"Şimdi eve gidip, kollarımı yıkamam gerek." "Теперь я пойду домой и помою руки".
İzin verirseniz gidip Bayan Caswell'e söyleyeyim. Извините, пойду скажу мисс Кэсвелл.
Ben oraya gidip bir iz bulabilecek miyim diye bakayım. Пойду туда и посмотрю, можно ли их отыскать.
Tamam gidip polis veri tabanına girmeye çalışacağım. Ладно. Я пойду попробую взломать полицейский сервер.
Şimdi müsaade ederseniz gidip gelinlik almam gerekiyor. Теперь извини, пойду покупать свадебное платье.
Yanımda acıkmış bir köpek var. Gidip beslesem iyi olur. У меня тут голодная собака, лучше пойду накормлю.
Ben gidip güvenlik ile Max konusunu konuşayım. Я пойду поговорю с охраной о Максе.
Tamam, güzel, gidip biraz ödev yapacağım, tamam mı? Ну ладно, клево, я пойду делать домашку, хорошо?
Sen onu odasına götür, ben gidip babamı göreyim. O nasıl? Отведи ее в свою комнату, а я пойду к отцу.
Yinede eve gidip, son saati hafızamdan sileceğim. Пойду домой и сотру из памяти последние часов.
Ve ben de gidip yeni arabamı bayanlar için ısıtayım. А я пойду подготовлю мою новую машину для дам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.