Verwendungsbeispiele von "Hakim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hakim, çoktan onay vermiştir sanırım. Полагаю, судья уже дала разрешение.
Sayın Hakim biz şimdi de Bayan Mischke'nin sütyeni denemesini istiyoruz. Ваша Честь мы просим, чтобы мисс Мишки примерила лифчик.
Hakim Corrado Bertolini, altı kez vuruldu. В судью Коррадо Бертолини выстрелили шесть раз.
Tabii Eric, hiç kendime hakim olamıyorum ben bu yüzden parktaki simitçi adama söyledim. Да, Эрик, но я потеряла контроль и рассказала все булочнику в парке.
Hakim bey, önünüzde duran özette de belirtildiği gibi muadili tüm davalarda talep edilen standart bir isteğimiz bulunuyor. Ваша честь, как я уже здесь утверждал, это стандартное ходатайство, которое удовлетворяется в подобных делах.
Ve Pterozor'ların bu olağanüstü yetenekleri onları milyon yıl boyunca Prehistorik Dünya'nın göklerine hakim olmasını sağladı. Их уникальные способности позволили им полностью захватить доисторическое небо Земли и править там на протяжении млн. лет.
Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır. По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом.
Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum. Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза.
Tüm hakim ve avukatlar ve adliye çalışanları... Всем судьям и юристам и работникам суда.....
Korsan olabiliriz, çiftçi, bekçi ya da hakim değil. Мы будем пиратами, не фермерами, наблюдателями или судьями.
Hakim Caldwell vizesini kırksekiz saat önce uzattı. Судья Колдуэлл ускорил его визу часов назад.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır. Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Pekâlâ o zaman başka bir mahkeme emri yazısı yazarım ve Pilgrims Loca koltuğu olmayan bir hakim bulurum. Я достану второй ордер и найду судью, у которого нет лучших мест на "Пилигримов".
Cidden hiç kendime hakim olamıyorum ben ve parktaki simitçi adama söyledim. Я серьезно, потеряла контроль и рассказала все булочнику в парке.
Trent, Nina, hakim, mahkeme, dava, şimdi. Трент, Нина, судья, суд, иск, начинайте.
Affedersiniz Sayın Hakim, yanınıza yaklaşabilir miyim? Извините, Ваша честь, можно подойти?
Hakim Caldwell'i dakikalığına gözden kaçırdık, ve bir de baktık ki duruşmayı iptal etmiş ve avukatıyla birlikte. Мы упустили судью Колдуэлла на минут, и вот он уже отменяет суд и прикрывается своим адвокатом.
Hakim davayı reddetti, McBride Bey. Судья отклонил иск, мистер МакБрайд.
Sayın Hakim ben Callie'yi temsil ediyorum. Ваша честь, я представитель Кэлли.
Bazı konularda, sizden de zekiyim, Hakim McNeilly. В некоторых отношениях я умнее вас, судья Макнили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!