Usage examples of "Kutunun içinde" in Turkish with translation to Russian

<>
Cevap bu kutunun içinde. Ответ в этой коробке.
İtiraf edeyim, şu kutunun içinde ne olduğunu merak etmiyor da değilim. Должна признаться, мне так любопытно, что лежит в этой коробке.
Bahsetmişken, o kutunun içinde neden bir şeylerin hareket ettiğini duymuyorum? Кстати, о них почему я не слышу шума в коробке?
Kutunun içinde ne olduğunu biliyor musun? Вы знаете, Что в коробке?
Bir kutunun içinde Amerikan rüyası bu. Это американская мечта в грёбаной банке.
Kardeşim bir kutunun içinde acı çekiyor. Мой любимый брат страдает в ящике.
Sonuçta ben eskiden kutunun içinde sürpriz yapan Pete'im. Как-никак, я же был Питером из табакерки.
Kutunun içinde bir kedi var. Это кошка. В коробке кошка.
Yarın akşam buraya gelirsen kutunun içinde olan şeyin tam burada durduğunu göreceksin. Если вы придете сюда вечером, то увидите что в этой коробке.
Lütfen göstergeyi kutunun içinde dikey olarak durdurmaya çalışın. Пожалуйста, попробуйте индикатор на приборе установить вертикально.
Bu gizemli kutunun içinde ne varmış? И что в этой загадочной коробке?
Yakın bir zaman önce babamın bana verdiği bir kutunun içinde buldum kamerayı. И я нашел её в коробке, которую отец недавно вернул мне.
Bana kutunun içinde ne olduğunu söyleyecek misin? Так ты скажешь, что в коробке?
Ve kutunun içinde bir yıldız çekiciliği... ј внутри этой коробки привлекательность звезды.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Bay Monk, kutunun üzerine ne yazayım? Мистер Монк, что написать на коробке?
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Bununla bir vücudu kutunun kapağını kaldırır gibi açabilirsin. Тогда можно открыть тело как коробку с крышкой.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Nasıl yapıyorsa gölgeyi kutunun içinden kontrol ediyor. Он каким-то образом контролирует тень из ящика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!