Exemples d’usage de "Tutuklama" en turc avec traduction en russe

<>
Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim. Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест.
Ne yazıkki bu bir tutuklama Yapmak için yeterli değil. К сожалению, этого было не достаточно для ареста.
Kaptan Sheridan, son tutuklama hakkında yazdığın raporu şimdi okudum. Капитан Шеридан, только что читал рапорт о недавнем аресте.
Bu senin yıllardır masum insanları tutuklama tecrübene mi dayanıyor? Это основано на твоей многолетней практике арестов невиновных людей?
Şu anda elimde, Emily French'i öldürme suçlamasıyla ilgili bir tutuklama emri var. Да, верно. У меня ордер на ваш арест по обвинению в убийстве.
Memur Jones, eğitim bültenlerinizle aldığınız tutuklama yasalarıyla ilgili ceza kanunu bölümlerini gözden geçirecek. Джонс проверит разделы уголовного кодекса о правилах задержания, полученного с бюллетенем вашей подготовки.
Robyn'nin Suffolk County Polis Merkezi tarafından yapılan tutuklama kaydına bakıyordum. Я прочла рапорт об аресте Робин из полицейского округа Саффолк.
Tutuklama belgesinin usule uygun olduğunu söylüyorsunuz, ama tutuklama belgesi üzerindeki isim Dax. Вы признали, что ордер действителен, но он выписан на имя Дакс.
Konuştuğumuz sırada, Bell ve neşeli adamları tutuklama yapmak için yoldalar. Бэлл и его люди собираются произвести арест пока мы тут разговариваем.
Elimizde Hector De la Taco için tutuklama emri var. У нас ордер на арест Гектора Де Ля Тако.
Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım. Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием.
Bayan Colbert'ın bahsettiği bu örtbas edilmiş tutuklama da ne oluyor? О чем это миссис Колберт рассказывает? О подставном аресте?
Ağustos 2007'de, uluslararası polis teşkilatı Interpol, Irak'taki İsyancılara yardım ettiği iddiasıyla Ragad için tutuklama emri çıkardığını açıkladı. В августе 2007 года Интерпол заявил о выдаче ордера на её арест.
Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki. Но, сэр, нет никаких оснований для ареста.
O ekipteki tüm elemanların ölü ya da diri yakalanması için tutuklama emri çıkarılmasını istiyorum. Мне нужен ордер на арест каждого из членов команды КБР, живого или мертвого.
Bu senin da San Pedro da işlediğin rakip kaçakçı ve karısı cinayeti için tutuklama emri. Это ордер на ваш арест за убийство конкурирующего контрабандиста и его жены в Сан-Педро Сула в.
12 Nisan 2002 tarihinde, Ruanda Uluslararası Ceza Mahkemesi (ICTR), Bizimungu için bir tutuklama emri çıkardı çünkü görünüşe göre, Angola isyancı hareketi UNITA ile çalışıyordu. 12 апреля 2002 года Международный трибунал по Руанде выдал ордер на арест Бизимунгу, который работал на тот момент с повстанческим движением УНИТА, в Анголе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !