Verwendungsbeispiele von "arama" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tam şu an evinde ve atölyende arama yapıyoruz. Сейчас идёт обыск в вашем доме и мастерской.
Genelde, kazanmak istediğiniz her bin dolar için bir aylık arama gerekir. Обычно уходит по одному месяцу поиска на каждые тысяч долларов ожидаемой зарплаты.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Lakin gerçeği arama onurlu bir iştir ve ben gerçeği arama çabamla Allah'ı onurlandırıyorum. Но поиск истины почетен, и я заслуживаю божественную честь посредством нахождения истины.
Öldüğü saate kadar ne randevusu ne arama kaydı ne de mesaj yok. Никаких напоминаний, звонков, сообщений за несколько часов до его смерти.
Nora'yı bulmak için bir arama grubu kuracağız. Мы организуем поисковую группу и найдём Нору.
Jack, bir daha da beni arama. И Джек, не звони мне больше.
Romero denen adam arama izniyle eve geldi bugün. Этот Ромеро вернулся сегодня с ордером на обыск.
Hayır, hayır, hayır, arabanın camından kan görebilirsem, arama izni gerekmeyecek. нет-нет-нет, мне не нужен ордер, если я увижу кровь через стекло машины.
Sara'yı arama riskini alacağım. - Sence telefonu hâlâ elinde midir? мне нужно позвонить Саре думаешь, она всё ещё может ответить?
Birkaç gün içinde boğulduğu varsayılır ve arama çalışmaları iptal edilir. Через пару дней ее признают утонувшей, и поиски остановят.
Biraz daha geniş bir alanda arama yapmalısın. Тебе наверное стоит немного расширить область поисков.
Eğer bir arama ekibi bulursa onu, muhtemelen öldürürler. Если его найдёт поисковая группа, они его убьют.
Lyle Donaldson ve arabası için arama emri çıkarın. Объявите в розыск Лайла Дональдсона и его автомобиль.
Peki o zaman neden Erdoğan, Asif'e patlamadan önceki günde arama yapmış? Но почему Эрдоган звонил Асифу раз в течении -ти дней до взрыва?
Hastane kayıtları.. ambulans raporları, acil arama yapan insanlar. Больничные записи, отчеты скорой помощи, или кто-то звонит в.
Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama. И тогда даже не думай звонить мне.
Jüri diyor ki: Kurbanın arama diyaloglarını okuduk, ama biz kaydın kendisini dinlemek istiyoruz. Мы прочитали расшифровку звонка жертвы в службу, но мы бы хотели услышать сам звонок.
Annesi ve babası işlerinden ayrılıp ülke çapında arama yapmışlardı... Родители уволились с работы и искали по всей стране...
Bu da arama için yeterlidir Sayın Yargıç. Этого достаточно для ордера, Ваша Честь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!