Exemples d’usage de "baş ağrım" en turc avec traduction en russe

<>
Gene baş ağrım tuttu. Опять эта головная боль.
Baş ağrım giderek arttı. И голова опять разболелась.
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Ve eğer bir hemşire görürsek, baş ağrım için bir şeyler isteyeceğim. Если б мы могли найти медсестру, мне бы чего-нибудь от головы.
Baş ağrım geçti gitti. Моя голова совершенно прошла.
Benim de biraz baş ağrım var. И у меня тоже разболелась голова.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Kronik bir ağrım var. У меня хронические боли.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
O hapları sırt ağrım için alıyorum. Эти таблетки от боли в спине.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Fakat diz ağrım beni öldürüyor. У меня страшно болит колено!
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Artık ağrım yok sadece. Но теперь не болит.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Evet, kazadan dolayı biraz ağrım var. Да, просто немного болит после аварии.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Oralarda bir ağrım var, Ah, tam orası. У меня там больное место. Да, именно там.
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !