Exemplos de uso de "bir kıza" em turco com tradução para o russo

<>
Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK. Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью.
Güzel bir kıza bir selam vereyim dedim. Захотелось сказать "привет" красивой девушке.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Ne yani, Street Fighter'da bir kıza yenilmedin mi hiç? Что, девочка никогда не побеждала тебя в Street Fighter?
Hey, Mike, güneyde tanıştığı bir kıza yardım edeceğiz. Майк, мы помогаем девушке которую он встретил на юге.
Tam anlamıyla bir kıza benziyorsun. Ты так похож на девчонку!
yaşında kimseyle yatmamış, bir kıza bile dokunmamış... Никогда не спал, даже не лапал девушку.
Hiçbirzaman bir kıza bağlı düşüncelerim olmadı. Раньше меня не волновала верность девушки.
Kendini arzulattığı halde kayıtsız kalan bir kıza küfretmedin mi? Выбить из неё безразличие, чтобы она захотела тебя?
Bir keresinde sınavdan geçmesine yardımcı olmak için bir kıza dans etmiştim. Однажды, я танцевал, чтобы помочь девушке пройти через экзамены.
Onu küçük bir kıza verdim. Я дала его одной девочке.
Gerçekten bir kıza âşıksan, başkasıyla yatmak aklının ucundan geçmez. Когда любишь девушку по-настоящему, не захочешь спать с другой.
Görünen o ki başka bir kıza bir şeyler hissediyormuşum. Выяснилось, что у меня есть чувства к другой.
Tamamen yüklü bir cipin arka koltuğundaki zombi gözlü bir kıza dönüşmem mi? Чтобы я стала девочкой со взглядом зомби на заднем сиденье перегруженного внедорожника?
İlk buluşmada bir kıza ondan hoşlandığını söylememelisin. Девушке нельзя такое говорить на первом свидании.
Ölü bir kıza göre gayet iyi görünüyorsun. Ты отлично выглядишь, для мертвой девушки.
Neden başka bir kıza sarkayım ki? Зачем мне нужна еще одна девушка?
Ne yani, bir kıza göre mi? Ты имеешь в виду, для девчонки?
İyi bir kıza benziyorsun Bonnie. Ты кажешься хорошей, Бонни.
Ve ilginç şekilde posterdeki bir kıza aşık olmuştu. который влюбился в девушку, изображенную на постере.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!