Verwendungsbeispiele von "falan yok" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Haşhaşiler falan yok artık. Ассассинов давно уже нет!
Doug, senin lanet sevgilini çalmaya çalıştığım falan yok. Даг, я не пытаюсь отбить у тебя девушку.
Burada büyü falan yok. Нет никакой магии здесь.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Hayır, ecstasy falan yok. Не знаю я никаких экстази!
Beni sevdiği falan yok. Она меня не любит.
Ortada seçenek falan yok, Hollis. Нет больше никаких вариантов, Холлис.
Sevdiği falan yok onu. Он ее не любит.
Ortada konteyner falan yok. Нет никакого грузового контейнера.
Benim plâkam falan yok! У меня нет номера!
Hiç kimsenin hapse gireceği falan yok. Это гражданское право. Никого не посадят.
Tesisin, yangının boru hatlarına sıçramaması için bir güvenlik protokolü falan yok mudur? У завода есть протокол безопасности, чтобы огонь не пошел дальше по трубам?
Telefon, televizyon falan yok. Никаких телефонов, никакого телевидения.
İlgilenecek aptal bir duruşman falan yok mu senin? У тебя разве нет каких-нибудь дурацких заседаний сейчас?
Bu oyunda kazanan falan yok. Но это не та игра.
Bir geceliğin ya da parkan falan yok mu? У тебя есть халат или парка, чтобы...
Bende mektup falan yok. У меня нет письма.
El freni falan yok mu? Неужели здесь нет ручного тормоза?
Ama benim içimde bağlantı falan yok. Но у меня внутри нет проводов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!