Exemples d’usage de "gönüllüye ihtiyacım var" en turc avec traduction en russe

<>
Şimdi bir gönüllüye ihtiyacım var. А сейчас мне нужен доброволец.
Pekala, millet, dört gönüllüye ihtiyacım var. Так, ребята, мне нужны четыре добровольца.
İki gönüllüye ihtiyacım var. Мне нужно два добровольца.
Birkaç gönüllüye ihtiyacım var. Мне нужна пара добровольцев.
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Önce bazı malzemelere ihtiyacım var. Мне нужны материалы для начала.
Ticaret raporu için imzana ihtiyacım var. Надо, чтобы ты подписал отчёт.
İlerlemek için daha somut bir şeye ihtiyacım var. Мне нужно что-то конкретное, чтобы двигаться дальше.
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Japon kılıcına ihtiyacım var. Мне нужен самурайский меч.
Bir eşiz anestetiğine ve kalp-ciğer baypas makinesine ihtiyacım var. Мне нужна доза изомерного анестетика и аппарат искусственного кровообращения.
gr afyon ruhuna değil, bir litreye ihtiyacım var! Мне нужно не грамм настойки, а целый литр!
Bu akşam ofisine ihtiyacım var. Вечером мне нужен твой офис.
Bir tutuklama emrine ihtiyacım var. Мне нужен ордер на арест.
Bu gözlüklere ihtiyacım var. Мне нужны эти очки.
Anons edildiğinde değiştirmem için saniyeye ihtiyacım var. Мне понадобится секунд, чтобы подменить картины.
Seni tekrar görme düşüncesine alışabilmem için zamana ihtiyacım var biraz. Мне нужно время, чтобы пришла мысль снова увидеть тебя.
Hemen bir doktora ihtiyacım var. Мне нужен доктор, срочно.
Üçünüze içeride ihtiyacım var. Мне нужно трое внутри.
Ama kanıta ihtiyacım var. Но мне нужно доказательство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !