Usage examples of "giriş yaptı" in Turkish with translation to Russian

<>
Hocam çoktan gemiye giriş yaptı. Учитель проник на вражеский корабль.
Ajan Carter, Bay Luthor binaya giriş yaptı. Мистер Картер, мистер Лютер вошел в здание.
Bu sırada tonluk tahıl esrarengiz bir biçimde Yemen'deki açık piyasaya giriş yaptı. В то же время тонн зерна загадочным образом вышло на рынках Йемена.
Bravo bildiriyor, hedef ve eşi Leftfield Sokağı adresine giriş yaptı. "Браво - целевой и его жена ввода Leftfield дорогу".
Pekala, O derin web silah satış sitesine giriş yaptı. Итак, он залогинился на своем сайте по продаже оружия.
Hedef binaya giriş yaptı. Цель вошла в здание.
Basın otobüsü giriş yaptı demiştin. Я думала, пресса зарегистрировалась.
Ajan Foster arsaya giriş yaptı. Агент Фостер вошел в помещение.
Ülkeye yasadışı giriş yaptı. Нелегальный въезд в страну.
Peterson Rio Bravo'nun dışında bir otele giriş yaptı. Питерсон поселился в отеле в окрестностях Рио Браво.
Bilinen iki terörist saat önce Tampa limanına giriş yaptı. Два известных террориста проникли в порт Тампа часов назад.
Büyük bir giriş yaptı. Он проделал здесь выход.
Ross, Lord Falmouth'un yeğenini şansın yardımıyla kurtarması sayesinde aristokrasiye giriş yaptı, bense giremiyorum. Росс спас племянника лорда Фалмута и теперь вхож в дома аристократии. А я - нет.
Microsoft'un Otomotiv İş Birimi tarafından inşa edilen ilk otomotiv ürünü Carputer olarak 4 Aralık 1998 tarihinde giriş yaptı ve aynı zamanda Ford Sync, Kia UVO ve Blue & Me modellerini içerir. Первый автомобильный продукт, созданный Microsoft Automotive Business, был представлен 4 декабря 1998 как AutoPC, и также включал Ford Sync и Blue & Me.
Albüm, çıktığı hafta 112 bin kopya satarak "Billboard" 200 listesine dokuz numaradan giriş yaptı. В США альбом дебютировал на 9 месте Billboard 200, разойдясь за первую неделю 112000 экземпляров.
"Where Them Girls At" Yeni Zelanda'da ilk 10 ve İrlanda ve Hollanda'da listelere ilk 20'den giriş yaptı. "Where Them Girls At" попала в топ-10 в Новой Зеландии и в топ-20 в Ирландии и Нидерландах.
İlk Albümü Autuobiography, ABD listelerine Temmuz 2004'te 398.000 adet satarak bir numaradan giriş yaptı. Albüm Eylül 2004'te 3 platinyum aldı. Первый альбом Эшли, "Autobiography", вышел в США в июле 2004 года, его продажи за первую неделю составили 398 тыс. экземпляров. К сентябрю 2004 года альбом стал трижды платиновым.
Kasım 2009'un dijital satışlarına göre şarkı İrlanda, Avustralya ve Birleşik Krallık'ta sırasıyla 26, 29 ve 30. sıralardan giriş yaptı. В ноябре 2009 года были великолепные продажи цифровой версии композиции и песня заняла места в чартах Ирландии, Австралии и Великобритании под 26, 29 и 30 номерами соответственно.
Albümün ilk teklisi "Not Afraid" 29 Nisan "da çıktı ve" Billboard "Hot 100" e ilk sıradan giriş yaptı. Главный сингл альбома, "Not Afraid", вышел 29 апреля и дебютировал на вершине чарта Billboard Hot 100.
Şirket, Prefix "i satın alarak online toptan satış kanalına da giriş yaptı. Купив Prefix, компания вошла на рынок оптовой онлайн-торговли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!