Beispiele für die Verwendung von "hiç iyi değil" im Türkischen

<>
"Görünüş hiç iyi değil." "Не очень хороший итог".
Bu da takım için hiç iyi değil. Это может вызвать затруднения для всей команды.
Bu hiç iyi değil. Bu konuya parmak basmak için üstüne kusabilirim Jared. Меня может вырвать на тебя, лишь чтобы доказать это, Джаред.
Astım için hiç iyi değil ama. Да. Не лучшее место для астмы.
Vaziyeti hiç iyi değil. И кажется дело плохо.
Hiç iyi değil, çocuklar eğtimini sol elle almamalı. Это нехорошо, Сарасвати никогда не писала левой рукой.
Sürekli barışmanız ve sonra tekrar küsmeniz hiç iyi değil. - Biliyorum, biliyorum. Да, все эти то вместе, по врозь, это не очень хорошо.
Adama böyle çıkışman hiç iyi değil. Такими криками ты ничего не добьешься.
Hayır, bu hiç iyi değil çünkü benimle tanıştığından beri tüm rüyaların gerçek oldu. Нет, это нехорошо, раз ты меня встретила - все твои мечты осуществились.
Gitmeliyiz, bu hiç iyi değil. Надо уходить. Это не к добру.
Bu da hikayem için hiç iyi değil. А это не хорошо для моей истории.
Bu hiç iyi değil, kanka. Это не к добру, дружище.
Oh, bugün bahşişler hiç iyi değildi. О, чаевые сегодня были не очень.
Parmakları pek iyi değil. Пальцы не в порядке.
Hiç iyi görünmüyor, dostum. Друг, он плохо выглядит.
Annemle yaşıyorum ve ne yazık ki bu aralarda sağlığı pek iyi değil. Я живу с матерью, здоровье которой в данный момент немного испортилось.
Yani, ya Lux kahvaltıda o esrarlı ekmekleri yeseydi? Bu hiç iyi olmazdı. Я имею в виду, что если Лакс съела булочку с наркотиками на завтрак?
Zengin arkadaşın olması iyi değil mi? Клёво иметь богатых друзей, правда?
Yaran hiç iyi görünmüyor. Твоя рана. Выглядит плохо.
Rachael, biliyorsun ki Portia'nın çocuklarla arası pek iyi değil. Понимаешь, Рейчел, Порша не умеет обращаться с детьми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.