Verwendungsbeispiele von "hiçbir fikri" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dominic'in neden bahsettiğim konusunda hiçbir fikri yoktu. Доминик не знал о чем я говорил.
Hangi taleplerin önemli olduğu konusunda hiçbir fikri yok. Он понятия не имеет, какие требования важны.
Rush, gemiyi tamir etmeye odaklanmış. Başka hiçbir fikri duymuyor. Раш настроен на починку корабля и глух к другим вариантам.
Kötü haber hiçbir fikri ne hala var olduğunu. Плохие новости, мы без понятия что это.
Adamımım hiçbir fikri yok. Парень понятия не имеет.
Ryker'ın bu konuda hiçbir fikri yok. Райкер понятия не имеет где она.
Ne yaptığı hakkında hiçbir fikri yok değil mi? Он даже не представляет что делает, правда?
Ne yaptığına dair hiçbir fikri yok. Но ничего в этом не понимает.
Polisin bunu kimin yaptığına dair hiçbir fikri yok mu? И полиция понятия не имею, кто делает это?
Teksas Çevre Komisyonu'nun ve TCEQ'nun Fort Worth civarında kaç gaz kuyusu olduğu hakkında hiçbir fikri yok. Техасская комиссия по экологии не имеет абсолютно никакого представления, сколько скважин пробурено в окрестностях Форт-Уорт.
hiç kimsenin birbirine ne söylediğine dair hiçbir fikri yok. Никто не понимает, что они друг другу говорят.
Babasının kim olduğu hakkında hiçbir fikri yok. Она без понятия, кто его отец.
Birkaç dakika sonra uyandı ve ne yaptığı hakkında hiçbir fikri yoktu. Через несколько минут он очнулся и не помнил, что натворил.
Onu seviyor mu yoksa ondan nefret mi ediyor olduğu hakkında hiçbir fikri yok. Он не знает, что ему делать: любить её, ненавидеть её.
Harika, hiçbir fikri yoktu onun. Большая работа. У нее нет идеи!
Bu insanların vampirler hakkında hiçbir fikri yok! Они не знают о вампирах абсолютно ничего!
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
ama hiç bir fikri yoktu. но он понятия не имел.
Anayasanın. maddesinin beşinci fıkrasına göre: "Hiçbir evlilik, iki tarafın gönüllü ve ortak rızası olmadan yapılamaz". Пункт Статьи Конституции гласит: "Ни один брак не может быть заключен без добровольного и обоюдного согласия лиц, вступающих в брак"
Bu fikri düşündük tabii. Мы рассматривали такую идею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!