Ejemplos de uso de "işi vardı" en turco con traducción al ruso

<>
Bir tütün laboratuvarının anahtarının ne işi vardı onda? Что он делал с ним в табачной лаборатории?
Hastanedeki dans için gramafon işi vardı. Был фонограф на танцах в госпитале.
Anton'un bunlarla ne işi vardı? Что Антон делал с ними?
Saygı uyandıran bir işi vardı. У него была достойная работа.
Halletmesi gereken başka bir işi vardı, o yüzden önden gitti. У него есть кое-какие дела, так что он ушел вперед.
Clyde'ın hikâyeyi uyutması için Penny'nin yapması gereken bir kaç işi vardı. Пенни пришлось проверять факты, чтобы Клайд смог добить одну статью.
Tren raylarında ne işi vardı? Что она делала на путях?
Biggie Slim ile ne işi vardı? Что она делала с Бигги Слимом?
Anne, o marangozların ne işi vardı burada? Мам, что тут сегодня делала бригада плотников?
Loveless'in partisinde yabancı bakanların ne işi vardı? Зачем Лавлесс пригласил на бал иностранных министров?
Sen zannediyor muydun ki kocanın güzel bir odası, unvanı ve işi vardı? Вы думали, что у вашего мужа было жильё, питание и работа?
Yapmam gereken önemli bir düğün işi vardı. Мне нужно было отдать важные свадебные поручения.
Bu balığın burada ne işi vardı? Что эта золотая рыбка делает здесь?
Çalışma odasının dışında ne işi vardı acaba? Интересно, как она оказалась около кабинета?
Bizim kanıt kasamızda ne işi vardı? Что она делает в нашем хранилище?
Onun tepesinde ne işi vardı? Что он делал там наверху?
Evimde köpeğin ne işi vardı? Что собака делала в доме?
Günün ortasında evde ne işi vardı? Что он делал дома посреди дня?
Nicole'ün o partide ne işi vardı? Что Николь делала на этой вечеринке?
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.