Ejemplos del uso de "istedi" en turco con traducción "хотела"

<>
Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi. Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма.
İnsanlar her zaman ölümün beni fethetmesini istedi. Публика всегда хотела видеть меня побеждающим смерть.
O röportaj için First Lady seni istedi... Первая Леди хотела тебя для этого интервью...
Ilaria, virüsü ve virüsün tedavisini istedi. Ilaria хотела и вирус, и лекарство.
Sharon büyük beyaz bir gelinlik ve Karayipler'de balayı istedi. Она хотела свадебное платье и медовый месяц на Карибах.
Bizi geri götürdü ve veda için öpmek istedi, ben de... Она отвезла нас домой и хотела поцеловать меня, а я...
O istedi, ama ben her zamanki, inatçı, geleneksel kişiydim. Она хотела, но я как обычно был упрям и верен себе.
Jessi bilgisayar istedi, Müzik seti, TV, video. Джесси хотела компьютер, музыкальный центр, телевизор, видео.
O sana anlatmak istedi ama ben bunu yapmamasini istedim. Она хотела тебе признаться, но я ее оговорил.
Bayan Van Alden ofisi görmek istedi. Миссис Ван Алден хотела посмотреть офис.
Hey, Bayan. List, Müdür Nowack beni görmek istedi. Эй, миссис Лист, Директор Новак хотела меня видеть.
Donanma Bakanı aradı, kayıt dışı bir toplantı yapmayı istedi ve buradayız. Звонила министр, хотела встретиться вне офиса, и вот мы здесь.
O güç istedi, elde etmek için de kendi kalbini söktü. Она хотела власти и вырвала свое сердце, чтобы получить ее.
Bree Van De Kamp hayatını daima zarafet ve saygınlıkla yaşamak istedi. Бри ван де Камп хотела прожить свою жизнь элегантно и грациозно.
Bunun yerine federal bir Kıbrıs'taki mücadeleyi vurgulayan ve cinsel yönelime dayalı ayrımcılık da dahil olmak üzere herhangi bir ayrımcılığa şiddetle karşı çıkan başka bir yemini okutmak istedi. Дерья хотела зачитать изменённый вариант присяги, в котором делался акцент на борьбе за федеральный Кипр и против любых форм дискриминации, включая основанную на сексуальной ориентации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.