Ejemplos de uso de "kafayı sıyırmış" en turco con traducción al ruso

<>
Kafayı sıyırmış ve babasını öldürmüş. Психанул и убил своего отца.
Niye olacak, kafayı sıyırmış. Он чокнутый, вот зачем.
Başkan kafayı mı yedi? Президент съехал с катушек?
Bu adam sıyırmış Harry. Он болен, Гарри.
Bazen de kafayı yerler. Иногда сходят с ума.
Aslında kurşun kolumu sıyırmış. Пуля лишь задела руку.
Sonra o kafayı bir kutuya koymalısın. После него положите голову в коробку.
Kurşunlardan biri sıyırmış olabilir. Пуля могла его задеть.
Bu gelin kafayı yemiş. Эта невеста совсем чокнутая.
Sana söyledim, bu herif balatayı sıyırmış. Я говорил тебе. Этот мужик - ненормальный.
Evet, Tiffany'i uzun zamandır tanıyorum. Deli bir hatundur ve kesinlikle Beau'ya da kafayı takmıştı. Да, я давно знаю Тиффани, она сумасбродная цыпочка и определенно помешана на Бо.
Billy sıyırmış, değil mi? У Билли точно крыша едет?
Tanrım, arkadaşın Wilkes'ın adını temize çıkarmakla bozmuşsun kafayı. Боже, ты так одержима очисткой своего приятеля Уилкса.
Hatta fazlası, sana bütün kafayı getirdim. Я пошёл дальше и привёз целую голову.
Kafayı mı yedim yoksa elin çok mu küçük? Я спятила, или у тебя крохотная ручонка?
İkiniz de hepten kafayı üşüttünüz galiba! Вы совсем все с ума посходили?
Açlıktan ölüyor muyum, kafayı mı yiyorum umurumda değil. Плевать, если я голодаю или с ума схожу.
Aynen, biraz alkol, biraz kokain alıp sonuçlarına bakmadan kafayı dağıtalım. Давай возьмем немного выпивки и кокаина и просто оторвёмся, без последствий.
Bu doktorlar kafayı yemişler. Эти врачи просто психи.
Kafayı yedin sen, değil mi? У тебя крыша съехала, да?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.