Verwendungsbeispiele von "kredi kartımı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Biri kredi kartımı çalmış. Кто-то украл мою кредитку.
Şerefsiz taksici. Kredi kartımı kabul etmedi. Чертов таксист не взял мою карточку.
Bu arada kredi kartımı geri alabilir miyim? Кстати, можешь вернуть мне мою кредитку?
Kredi kartımı mı çaldın? Ты украл мою карточку?
Robert kredi kartımı kapattırdı. Роберт заблокировал мою кредитку.
Ben--Ben kredi kartımı şeyin içine sokamadım, ve... Я не смог своей кредиткой заплатить, и...
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Neden kartımı almıyorsunuz? Bu ofisimin. Mürettebat listesi var. Позвоните в мой офис, они знают всю команду.
Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz. Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим.
Önceki gün sana kartımı verdim. Я же вам дал визитку.
Kredi notunuz tam olarak sıfır. У вас нулевой кредитный скоринг.
Bankamatik kartımı hatırlamıyor musun? Помнишь мою EBT карточку?
Kylie, kredi kartın var mı? Кайли, у тебя есть кредитка?
Sana kartımı verdim mi? Я вам визитку дал?
Birisi kredi kartlarını ona zorla yedirmiş. Кто-то насильно скормил ему кредитную карту.
Giriş kartımı iptal etmişsin. Ты заблокировал мой пропуск.
Bütün kredi kartı bilgileri, ipotekler, borçlar, hiçbiri kalmayacak. Каждая запить каждой кредитной карты, займы и ипотеки будут стёрты.
Buyurun, size kartımı vereyim. Вот, держите мою визитку.
Kredi kartı Theresa D 'Agostino adına bir iş kartı. Корпоративная кредитная карта выпущена на имя Терезы Д 'Агостино.
Bir karışıklık olmuş. Kartımı al ve bize bir oda ver. Parayı buradan çekersin. Так, возникла небольшая путаница, возьмите мою кредитку и дайте нам комнату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!