Ejemplos de uso de "mü diyorsun" en turco con traducción al ruso

<>
Bunu vermenin zamanı geldi. Bana o klan adamlarını öldür mü diyorsun? Говоришь мне выйти на улицу и свались парочку парней из клана?
Buna diplomatik çözüm mü diyorsun? По-твоему, это дипломатический способ?
Bunlar mı, buna portföy mü diyorsun? И это вы называете сумочкой? Спасибо.
Eski müdürü mü diyorsun? Вы про прежнего менеджера?
Yani birisi cinayetten paçayı kurtardı ama zafer hatırası için geri döndü mü diyorsun? Значит, кто-то успешно совершил убийство, а потом решил вернуться за трофеем?
Benim Adilyn'ime sürtük mü diyorsun sen? Ты что, называешь Адилин шлюхой?
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Sen kime çok diyorsun, dört gözlü hobbit? Кого назвала мусором, ты, четырехглазый хоббит?
Ona neden "Fil hortumu" diyorsun? Почему ты зовешь его "хобот"?
Ne diyorsun sen? Bu Abba boku mu? Ты хочешь сказать, что это какашка Аббы?
Ne diyorsun, Dyoni? Что скажешь, Диони?
Sen kime kaltak diyorsun. Ты кого называешь сукой?
Buna kasaba mı diyorsun? Ты называешь это городом?
O zaman bana neden Lana diyorsun? Тогда почему Вы зовете меня Ланой?
Sen kime gerzek diyorsun, babalık. Ты кого назвал задницей, дедуля?
Madem öyle diyorsun, hemen hemen anlaşmaya vardık denebilir. Раз ты так говоришь, значит мы почти договорились.
Bir tanesinde bir bağışçıya, "cinsiyetçi domuzun önde gideni" diyorsun. Есть письмо, в котором вы называете донора "худшей сексистской свиньёй...
Yani diyorsun ki, bir zührevi hastalık salgını ile Mosca'nın ölümü arasında bir bağlantı mı var? Так вы пытаетесь сказать мне, что есть связь между местной венерической эпидемией и смертью Моски?
Sen mi? Yoksa kızlara sadece "Kıçını suratıma göm" falan mı diyorsun? Или просто говоришь "Э, э, сядь мне жопой на лицо".
Kime piç diyorsun sen? Ты кого ублюдком назвал?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.