Usage examples of "niçin" in Turkish with translation to Russian

<>
Mara, niçin burada yaşlı insanlar yok? Мара, а почему здесь нет стариков?
Seni bu gece buraya niçin getirdiğini de biliyorum. Я понимаю, зачем он вас привел сегодня.
Niçin onu öldürme kararını ben verdim? Почему я решил убить ее?!
Malikânene niçin girdiği kısmına gelirsek, bu soruya benden daha iyi bir cevap bulabileceğine eminim. А зачем она вломилась в твой дом, на этот вопрос ты ответишь лучше меня.
Moloch'un niçin Katrina'yı esir tuttuğunu biliyor mu? Ему известно, почему Молох держит Катрину?
Niçin ilk kelime bi zührevi hastalık? Почему первое слово это венерическое заболевание?
Bay Kramer niçin sizinle iş yapıyor Bay Donovan? Почему мистер Крамер нанял вас, мистер Донован?
Eğer Morgan'ı öldürmek bu kadar önemliyse, niçin ölmedi? Если так важно убить Морган - почему она жива?
Niçin yeni müzikleri takdir etme yeteneğim azalıyor? Почему моя способность любить новую музыку исчезает?
Yıldızların niçin düştüğünü, kuşların ise niçin düşmediğini. Почему звезда падает, а птица - нет?
Ama şu soruyu asla cevaplamadık. "Niçin?" Но мы никогда не отвечали на вопрос, почему?
Niçin büyükannem davetleri kabul etmeme izin vermiyor? Почему бабушка не разрешает мне принимать приглашения?
Carl, insanlar niçin maraton koşar? Карл, почему люди бегут марафоны?
Niçin kafasına bu kadar para veriyorlar ki? Почему за его голову дают столько денег?
Burada benim gibisi varken, niçin başka bi kadınla çıkıyor ki? И пока я здесь, почему он пойдёт с другой женщиной?
Niçin gitmek istediğini anlamak zor. Сложно понять, почему ты хочешь пойти.
Calvin niçin bana bunu verdi? Почему Келвин отдал мне это?
Mandy beni niçin görmek istesin? Почему Мэнди хочет меня увидеть?
Burada ne aradığınızı yahut Keşişlere niçin karşı geldiğinizi bilmez hale geleceksiniz. Не будете знать, что тут делаете и почему сопротивляетесь монахам.
"Bu geceden sonra, seni hatırlayamayabilirim, bu yüzden niçin birbirimize ait olduğumuzu unutturma." "Сегодня ночью, я тебя забуду, напомни мне, почему мы были вместе".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!