Usage examples of "projenin" in Turkish with translation to Russian

<>
Bu heyecan verici projenin bir parçası olmak istiyorsan gelebilirsin. Если хотите стать частью, увлекательного проекта - приходите.
Bu arada Paterson, projenin ikinci yazarının İngiliz yazar David Mitchell olduğunu bildirdi. Тем временем, Кэти Патерсон представила второго писателя, который подарит свою книгу проекту.
Ama Savaş Bakanlığı kendisinden başka bir bölgedeki projenin dizginlerini almasını istedi. Но военные попросили его возглавить другой проект, на другом объекте.
Bu projenin araştırma departmanını son senedir kendisi idare ediyor. Он возглавляет исследовательский отдел проекта на протяжении последних лет.
Arizona Üniversitesi'nden Dr. Peter Smith projenin başını çekiyor. Доктор Питер Смит из университета Аризоны возглавляет проект.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum. Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Victoria Platt, Skyler Samuels ve yeni gelen Justin Miles'da projenin içerisine dâhil edildi. Помимо них, в проекте были утверждены Виктория Габриэлль Платт, Скайлер Сэмюэлс и Джастин Майлз.
Projenin ticari boyutu var ama tek foksiyonu o değil. Это рыночная сторона проекта, но она не единственная.
Eğer bu projenin parası kalmadıysa bu tanrının bize "İyi geceler ve tanrı sizi korusun" demesidir. Если у проекта кончились деньги, значит, Бог говорит "до свидания и будьте здоровы".
Cevapta, projenin sahipleri "EasyPeasy" yeni adını kullanacaklarını duyurdular ve 1.0 sürümü 5 Ocak 2009 tarihinde piyasaya sürüldü. В ответ владельцы проекта сообщили о том, что они хотели бы переименовать проект в "EasyPeasy". 5 января 2009 была выпущена версия 1.0.
Bir projenin milyon dolarlık kaybı, başka birinin kazancı olabilir. Потеря $ 500 миллионов одного проекта может быть приобретением другого.
Hayat kurtarmak için tasarlanan bir projenin gizliliğinin sürdürülmesi için and içtim .'dan fazla sivilin ölümlerini kapatmak için değil. Я давала присягу хранить тайну проекта, который будет спасать жизни, а не скрывать убийство -ти гражданских.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!