Verwendungsbeispiele von "satın alıyorlar" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Fakat yunus gösterileri için yunuslara ihtiyaçları olduğundan onlar da artık Taiji'ye gidip, yunusları oradan satın alıyorlar. Но им нужны дельфины хотя бы для своих дельфинариев, поэтому сейчас они покупают их в Тайджи.
Teröristler tarafından çalınan eserleri satın alıyorlar. Они скупают вещи, украденные террористами.
İnsanlar ev satın alıyorlar ve düğünlerinden kaçıyorlar. Люди покупают дома и сбегают со свадеб.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Kızlar saat için alıyorlar. Девочки берут за часа.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
İnsanlar hala gazetenizi alıyorlar mı? Люди ещё покупают Ваши газеты?
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar. Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Gerçekten para mı alıyorlar? Они действительно берут деньги?
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
TMI'da koruma parası mı alıyorlar? В TMI берут откупные деньги?
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Yeni evler inşası için muazzam arazi bağışları alıyorlar. Они получают громадные гранты на строительство нового жилья.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Benny Choi'yi de alıyorlar. Они покупают Бенни Чо.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
İçeriden kişiler yardım ve yataklık ediyorlar ve bunu yapmak için de ödeme alıyorlar. И люди внутри компаний оказывают помощь и поддержку. И получают за это деньги.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!