Exemples d’usage de "tavuk çorbası" en turc avec traduction en russe

<>
Ayrıca, sana biraz tavuk çorbası bıraktım. И я оставил тебе рис и курицу.
Kızarmış etli sandviç, tavuk çorbası... Сандвич с говядиной, куриный суп...
Burada tavuk çorbası kokusu alıyorum. Я чувствую запах куриного супа.
Ben tavuk çorbası ile büyüdüm! Я выросла на курином супе!
Tavuk bacağı, aynı tarifte yazdığı gibi. Куриные ножки, в соответствии с рецептом.
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Öteki ise dört kızartılmış tavuk ve bir kola. А другой - целых зажаренные курицы и колу.
E "Bir Kase Güzel Karides Çorbası"? Потому что это креветочный суп в большой миске.
İşte beklediğin fırsat, tavuk. Это твой шанс, цыплёнок.
Köpekbalığı yüzgeci çorbası da sipariş etmişsin. И суп из акульего плавника тоже.
Biraz da tavuk ısmarlayayım mı? Может, ещё цыплёнка заказать?
Sadece siz çocukların önünde "Deniztarağı çorbası" derdik. А при вас мы называли это супом из моллюсков.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Herkesin damak tadına uygun bir tavup çorbası yapmak hassas bir iştir. Ama siz bunu ustasından öğreneceksiniz. Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.
Tavuk ya da balık gibi yani. Тоже самое с курицей и рыбой.
Ben domates çorbası ve ton balıklı sandviç alayım. Я возьму томатный суп и тост с тунцом.
Ufacık tavuk bacağı gibi. Тоненькие, куриные ножки.
Akşam yemeklerinde domates çorbası içiyordum. Ел томатный суп на ужин.
İnsanlar tavuk ve hindi yer. Люди едят куриц и индеек.
Bayan Wang'ın çorbası çok lezzetli. Суп госпожи Ван та-а-ак хорош.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !