Exemples d’usage de "uzmanı oldun" en turc avec traduction en russe

<>
Ne zamandan beri böyle bir satranç uzmanı oldun? С каких это пор ты стал знатоком шахмат?
Atnaf aynı zamanda kendi blogunda yazıyor ve bir dijital güvenlik uzmanı. Атнаф также ведёт свой собственный блог и является экспертом в области цифровой безопасности.
Tekrar Bayan Judy Martin oldun. Ты теперь снова Джуди Мартин.
Bu Kalpateşi, kendisi bir aura uzmanı. Это Горячее Сердце, специалист по ауре.
Benim gibi romantik biri mi oldun? Неужели стали романтиком, вроде меня?
Bu çağırdığım kuş uzmanı. Пришёл мой птичий эксперт.
Sen hep bencil biri oldun. Ты всегда был таким эгоистом.
Eh, işin uzmanı sensin. Давай, ты же эксперт.
Neden bir Ninja oldun, Rin? Почему ты стала ниндзя, Рин?
Nomar, bu Joe Gonzales, departmandan bir sürüngen uzmanı. Номар, это Джо Гонзалес, специалист отдела по рептилиям.
Sen avukat oldun, ben de yazar oldum. Так ты стал адвокатом, а я писателем.
SEAL ekibinden biri Dolan'ın patlayıcı uzmanı olduğunu söyledi, hem etkisiz hale getirme hem de yerleştirme konusunda. Один из членов команды сказал, что Долан - эксперт по взрывчатке, ее отключению и сборке.
Şimdi daha çok kan dökülmesine sebep oldun. Теперь ты стал причиной еще большего кровопролития.
Rafe Gruber, dövüş uzmanı ve keskin nişancı. Рейф Грубер эксперт по ближнему бою и снайпер.
Nişanlandığından beri tam bir kontrol budalası oldun. С момента помолвки ты стала большей чудачкой.
Mesele şu ki; bize "yersinia pestis" uzmanı lazım. Суть в том, что нам нужен эксперт по чумной палочке.
Oğluma çok iyi bir dost oldun. Ты был добрым другом моему сыну.
Siktiğimin Tara'sının uzmanı değilim! Я не сраный эксперт по Таре!
Kim öldü de sen Finch oldun? Кто-то умер и ты стал Финчем?
Bunu da bir ilişki uzmanı söylüyor. И это говорит эксперт по отношениям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !