Exemples d’usage de "yanıyor gibiydi" en turc avec traduction en russe

<>
O da senin gibiydi. Он был как вы.
"Yüzüm yanıyor." Мое лицо горит! "
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
İçeride ışık yanıyor mu? Там свет не горит?
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Evde itfaiyeci ateşi yanıyor. Горячие пожарные в огне.
Kadın sanki arabayı tanır gibiydi. Казалось, она узнала машину.
Gerçek dünyada canın yanıyor, değil mi? Что, больно жить в реальном мире?
Mesele o değil. Bu sabah sanki aramız çok iyi gibiydi. Этим утром казалось, что у нас всё так хорошо.
Uzay ve Zaman'daki her an yanıyor. Каждое мгновение времени и пространства горит.
Gecenin geri kalanında kaybolmuş köpek yavrusu gibiydi. Остаток вечера он был как потерявшийся щенок.
Lütfen, canım çok yanıyor! Пожалуйста! Это так больно!
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Efendi Sansho'nun evi yanıyor, efendim. Дом Сансё горит, господин. Что?
Annem, babamı çok özlüyordu. Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi. Мама очень тосковала по папе и казалась живущей между этим миром и следующим.
Biliyorum, canınız çok yanıyor ama bu kadar, bitti işte. Знаю, знаю, это больно, но после всё пройдет.
Gerçek bir melek gibiydi. Она была таким ангелом.
Resimlerdeki yağ çok iyi yanıyor, teşekkürler. Масло на полотнах хорошо горит, спасибо.
Nolan babam için bir evlat gibiydi. Нолан был как сын моему отцу.
Phil, tava yanıyor! Фил, сковородка горит!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !