Usage examples of "yardımcı olacak" in Turkish with translation to Russian

<>
Filmin kendisini satmasına yardımcı olacak. Он поможет нам продать фильм.
Mavi bir uzaylı öldürmen bana nasıl yardımcı olacak? И как убийство синего инопланетянина должно помочь мне?
Arkadaşım bana refakatçi olup bütün işlemlerde yardımcı olacak. А он меня сопровождает и помогает с документами.
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
At seçerken size yardımcı olacak. Он поможет тебе выбрать лошадь.
Kendisi büyük annene gitmemizde bize yardımcı olacak. Он, поможет отвезти нас к бабушке.
Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız? А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу?
Sakinleş, Bob, tüp nefes almana yardımcı olacak. Боб, попытайтесь расслабиться, это поможет вам дышать.
Yani, çok emek istediğini biliyorum ama çok şanslıyım çünkü eşim bana çok yardımcı olacak. Я знаю, это тяжело, но, к счастью, мой муж обещает помогать.
Bu köpeğinizin arkasını toplamada size yardımcı olacak. Это облегчит вам процесс уборки за собакой!
"İşte size yardımcı olacak bir kaç öneri. "Вот несколько советов тебе в помощь".
Bunlar, Oliver Hughes'a ne olduğunu kanıtlama yardımcı olacak bulgular. Это поможет доказать то, что случилось с Оливером Хьюзом.
İşimizi büyütmekte yardımcı olacak oluk gibi akan nakit para. Это большое вливание денег, чтобы наше дело продвигалось.
Bize yardımcı olacak cesur bir kalp ve saf bir ruh bulmalıyız. Мы должны найти героя, с храбрым сердцем и чистой душой.
Verilerin ta kainatın yapısını deşifre etmemize yardımcı olacak. Твои данные помогут нам раскодировать саму ткань вселенной.
Onu bulmamıza yardımcı olacak mı? Это правда поможет его найти?
O yüzden Damon süreci hızlandırmaya yardımcı olacak bir şey getirmemi önerdi. Деймон предложил, что-бы я сделал что-нибудь - что ускорит процесс.
Hastanede yardımcı olacak başka hemşireler de var. В больнице могут помочь и другие медсестры.
Kendimi affettirmeme yardımcı olacak mısın, Frankie? Ты поможешь мне загладить вину, Фрэнки?
Ona yardımcı olacak bir şeyler yapalım. Сделаем что-то, чтобы помочь ей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!