Exemples d’usage de "yargılayıcı gözleri" en turc avec traduction en russe

<>
O yargılayıcı gözleri sene sonrasına saklayın. Приберегите свои осуждающие взгляды на лет.
Her yerde gözleri ve kulakları var. У них глаза и уши повсюду.
Yargılayıcı yüz halin çok rahatsız edici. Твое осуждающее лицо, очень раздражает.
İri, yağlı, kıvırcık saçlı, küçük, gaddar gözleri ve siyah gözlüğü var. Жирный, маслянистый, вьющиеся волосы Борода, маленькие злые глазки, носит темные очки.
Bak, benim yargılayıcı olduğumu düşündüğünü biliyorum. Я знаю, ты считаешь меня предвзятой.
Davetkar gözleri, ruhumu okuyan gülümsemesi, coşkulu nutukları... Ее умные глаза, знакомая улыбка, ее речи...
Günün saati, yargılayıcı olmadığın için teşekkürler. Спасибо, что не осуждаешь меня круглосуточно.
Bay Sulu ve Bay Chekov bunları gözleri kapalı yapardı. Сулу и Чехов сделали бы это с закрытыми глазами.
Sıkıcı, yargılayıcı, riyakar. Скучная, осуждающая, лицемерная.
Ne güzel gözleri var! Какие у неё глаза!
Bu kadar yargılayıcı olma. Не суди так строго..
Bak. Gözleri iyice açılmış, kaşlarını kaldırmış. У него расширены зрачки и приподняты брови.
Gözleri vahşi bir kedinin gözleri gibi parlıyormuş karanlıkta. Глаза её светились, как у дикой кошки.
Eğer bir kaltak benim için yapsa, onun gözleri patades gibi olur.. Bir bira. Если бы какая-нибудь сука, сделала такое со мной, я бы выцарапала ей глаза.
Bütün gözleri bu ay gibi yüze çeker Ve sonra da memişlerine. Коко? Взгляд отрывается от круглого лица и утыкается в сиськи.
Kızıl kızıl gözleri var. У неё красные глаза...
O gözleri yok mu! С такими же глазами.
İkisinin de gözleri oyulmuş. У каждого выколоты глаза.
Kızıl saçtan bir yelesi ve elmas gibi gözleri olan çok güzel bir kızdı. Она была замечательной девушкой с копной рыжих волос и глазами, подобными алмазам.
Şarışın, kuzeyli alnı ve, sevimli akdenizli gözleri. Светлые волосы, нордический лоб, прекрасные средиземноморские глаза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !