Ejemplos del uso de "zaman geçiriyor" en turco

<>
O harika zaman geçiriyor.. Она отлично проводит время.
Şuan zor bir zaman geçiriyor. Она переживает тяжелые времена сейчас.
Yatakta çok fazla zaman geçiriyor muydun? Много времени вы провели в кровати?
Onunla oldukça fazla zaman geçiriyor çünkü. Она проводит много времени с ним.
İçki olmadan da millet karanlıkta yeterince zor zaman geçiriyor. Люди и без выпивки в темноте себя никчемно чувствуют.
Ruskin, kitaplar yazarak bolca zaman geçiriyor, değil mi? Раскин ведь действительно тратит много времени, чтобы писать книги?
Çocuklarla yalnız başına zaman geçiriyor. Она проводит время с детьми.
Bir arkadaşıma gitmek zorundayım. Kardeşi bisiklet kazası geçirdi. Kötü zaman geçiriyor. Мне нужно зайти к приятелю, его брат разбился на мотоцикле.
İş dışında beraber çok zaman geçiriyor musunuz? Вы проводите много времени вместе вне работы?
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
En şanlı bayramı nişanlısı ile birlikte geçiriyor. Он проводит замечательнейший праздник со своей невестой.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Bilinci kapalı. Şiddetli nöbet geçiriyor. У неё множественные сильные приступы.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Ya kalp krizi geçiriyor ya da pıhtı oluştu. Может, у него припадок или тромб оторвался.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Peki iyi vakit geçiriyor mu bizimki? Значит, он хорошо проводит время?
İşe yaraması için zaman tanıman lazım. Должно пройти время, чтобы подействовало.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.