Exemples d'utilisation de "Вдова" en ukrainien

<>
Traductions: tous24 вдова24
"Солдатська вдова" М. Анкілова (1985). "Солдатская вдова" Николая Анкилова (1985).
Існує також балет "Весела вдова". Существует также балет "Весёлая вдова".
Вдова, має двох дорослих доньок. Вдова, имеет двух взрослых дочерей.
Вдова Кліко сирої жовту картку Вдова Клико сырой желтую карточку
тепер почнемо. - Жила-була вдова, Теперь начнем. - Жила-была вдова,
Софія Антонівна, вдова років 30. Софья Антоновна, вдова лет 30.
Нудна вам буде: бідна вдова, Скучна вам будет: бедная вдова,
Вдова народного артиста СРСР Анатолія Папанова. Вдова народного артиста СССР Анатолия Папанова.
Вдова мені віддала його, але перш Вдова мне отдала его, но прежде
Вдова повинна і труні бути вірна. Вдова должна и гробу быть верна.
У нього залишилася вдова і донька. У него остались вдова и дочь.
Вдова, у неї є син Веніамін. Вдова, у нее есть сын Вениамин.
вдова (вдівець) особи з особливими заслугами; вдова (вдовец) лица с особыми заслугами;
вдова (вдівець) військовослужбовця, її (його) діти; вдовы (вдовцы) военнослужащих, ее (его) дети;
Свободи, 28) відбудеться оперета "Весела вдова". Свободы, 28) состоится оперетта "Веселая вдова".
Третя дружина - вдова дворецького Івана Дегая. Третья жена - вдова дворецкого Ивана Дегай.
Молода вдова оберталася навколо вищої аристократії. Молодая вдова вращалась вокруг высшей аристократии.
Хрещеною матір'ю стала вдова Моцарта Констанція. Крёстной матерью стала вдова Моцарта Констанция.
Останні 2 роки гроші виплачувала його вдова. Оставшиеся два года деньги выплачивала его вдова.
Вдова поета в 1937 році була репресована. Вдова поэта в 1937 году была репрессирована.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !