Ejemplos de uso de "КОПІЙОК" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos17 копейка17
(Один мільйон гривень 00 копійок). (Сто миллионов гривен 00 копеек).
За безкоштовним API - нуль копійок. По бесплатному API - ноль копеек.
місцевий закритий лист - 15 копійок; местное закрытое письмо - 15 копеек;
нижче числа горизонтальний напис "КОПІЙОК"; ниже числа горизонтальная надпись "КОПЕЕК";
З циган та чужинців - 70 копійок. С цыган и инородцев - 70 копеек.
Розрахунок заповнюють в гривнях без копійок. Отчет заполняется в гривнах без копеек.
50 КОПІЙОК - біметал: мідно-сталевий сплав. 50 КОПЕЕК - биметалл: медно-стальной сплав.
Долар США подешевшав на 7 копійок. Доллар США подешевел на 7 копеек.
в сумі 95 копійок сріблом на душу ". в сумме 95 копеек серебром на душу ".
Вартість проїзду становила 1 гривню 50 копійок. Стоимость проезда составляла 1 гривну 50 копеек.
Вартість нових талонів залишиться колишньою - 50 копійок. Стоимость новых талонов останется прежней - 50 копеек.
Ціна нульового номера газети становила 30 копійок. Цена нулевого номера газеты составляла 30 копеек.
1929 рік: 10, 50 копійок (збереглися штемпелі; 1929 год: 10, 50 копеек (сохранились штемпели;
Але максимум на 20 копійок ", - пояснив Матвійчук. Но максимум на 20 копеек ", - сообщил Матвийчук.
Середня вартість рецепту становила лише 90 копійок. Средняя стоимость рецепта составляла всего 90 копеек.
підвищена соціальна пільга (150%) - 913 гривень 50 копійок; Повышенная социальная льгота (150%) - 913 гривен 50 копеек;
Їхій номінал - 1 рубль, 50, 20 і 10 копійок. Их номинал - 1 рубль, 50, 20 и 10 копеек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.