Exemples d’usage de "Речі" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Ми робимо неможливі речі можливими. Мы делаем невозможные вещи возможными.
1772 - Перший поділ Речі Посполитої. 1772 - Первый раздел Речи Посполитой.
Дякую до речі за цю дивовижну статтю! Кстати, спасибо за эту удивительную статью!
Складаємо одяг і розставляємо речі; Складываем одежду и расставляем вещи;
Армія ворожа - армія Речі Посполитої. вражеская Армия - армия Речи Посполитой.
Граю на більярді, дуже непогано, до речі. Играю на бильярде, очень не плохо, кстати.
У чоловіка вилучили викрадені речі. У мужчины изъяты похищенные вещи.
Один із найкращих полководців Речі Посполитої. Один из лучших полководцев Речи Посполитой.
Незмінний слоган - "Робимо речі кращими". Бессменный слоган - "Делая вещи лучше".
Доба Речі Посполитої та козацька доба Эпоха Речи Посполитой и казацкая эпоха
Якісні речі не бувають дешевими. Хорошие вещи дешёвыми не бывают.
Походив з волинських земель Речі Посполитої. Происходил с волынских земель Речи Посполитой.
речі бувають живі, та неживі. Вещи бывают живые - и неживые.
1793: 2-й поділ Речі Посполитої. 1793 - II раздел Речи Посполитой.
Хлопець починає помічати дивні речі. Парень начинает замечать странные вещи.
Король Речі Посполитої Станіслав Потоцький направив... Король Речи Посполитой Станислав Потоцкий направил...
Студія творчої практики "Виразні речі" Студия творческой практики "Выразительные вещи"
1772 р. Перший поділ Речі Посполитої. 1772: Первый раздел Речи Посполитой.
Улюблені речі вже зі знижками! Любимые вещи уже со скидками!
Андрусівське перемир'я передало землі Речі Посполитої. Андрусовское перемирие передало земли Речи Посполитой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !