Usage examples of "Хворобу" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Вчений страждав на хворобу Паркінсона. Ученый мучился от болезни Паркинсона.
Діагностувати цю хворобу досить складно. Диагностировать это заболевание достаточно сложно.
Звільнений 29 квітня 1953 через хворобу. Уволен 29 апреля 1953 по болезни.
134 людини перенесли променеву хворобу. 134 человека перенесли лучевую болезнь.
Хворобу діагностували у червні 2014 року. Заболевание диагностировали в декабре 1984 года.
Наприкінці 1916 року добився мобілізації через хворобу. В конце 1916 добился демобилизации по болезни.
Перебороти хворобу він не зміг. Преодолеть болезнь он не смог.
На жаль, Валентина не змогла побороти тяжку хворобу. К сожалению, Регина не смогла побороть страшное заболевание.
У 1942-му році комісований через хворобу. В 1942 году комиссовали по болезни.
На всяку хворобу зілля виростає. На всякую болезнь зелье вырастает.
Щоб лікувати хворобу Гюнтера, слід обрати донора кісткового мозку. Помочь больному заболеванием Гюнтера можно с помощью пересадки костного мозга.
Але здолати хворобу не змогли... Но преодолеть болезнь не смогли...
Не думати про тяжку хворобу Не думать о тяжелой болезни
Міф: Гіпноз може вилікувати хворобу Миф: Гипноз может вылечить болезнь
Перитоніт - як вчасно запідозрити хворобу? Перитонит - как вовремя заподозрить болезнь?
"Спортзал допоміг мені перемогти хворобу. "Любовь помогла мне победить болезнь"
Лікуємо людину, а не хворобу Лечим человека, а не болезнь
неврологія (ефективно лікують хворобу Паркінсона); неврология (эффективно лечат болезнь Паркинсона);
Проте їй вдалося здолати хворобу. Однако ей удалось одолеть болезнь.
Ліліан визнали неповносправною через хворобу Альцгеймера. Лилиан признали инвалидом из-за болезни Альцгеймера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!