Exemples d'utilisation de "бути нелегко" en ukrainien

<>
"Сьогодні бути звичайним стартапом зовсім нелегко. "Сегодня быть обычным стартапом совсем нелегко.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Домогтися проривів у відносинах буде нелегко. Добиться прорывов в отношениях будет нелегко.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Таке рішення далося голкіперу нелегко. Такое решение далось голкиперу нелегко.
Презентації можуть бути персональними і колективними. Презентации могут быть персональными и коллективными.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Обдурити око просто, серце - нелегко. Обмануть глаз просто, сердце - нелегко.
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
Це рішення далося мені нелегко. Это решение далось мне нелегко.
можуть бути реальними і уявними; могут быть реальными и мнимыми;
Нелегко, але знайти потрібну інформацію можливо Нелегко, но найти необходимую информацию можно
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Починати гральний бізнес із нуля нелегко. Начинать игорный бизнес с нуля нелегко.
Масовими можуть бути і фашистські партії. Массовыми могут быть и фашистские партии.
При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко. При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !