Exemples d'utilisation de "варто тільки" en ukrainien

<>
Викладати варто тільки вдалі знімки Выкладывать стоит только удачные снимки
Варто тільки вкласти частинку душевного тепла. Стоит только вложить частицу душевного тепла.
7.10 Викладати варто тільки вдалі знімки 7.10 Выкладывать стоит только удачные снимки
Чорний чай варто пити тільки свіжозавареним. Черный чай стоит пить только свежезаваренным.
Варто казати тільки "котра година?". Стоит говорить только "который час?";
Додатково варто використовувати тільки хороші дезодоранти. Дополнительно стоит использовать только хорошие дезодоранты.
Тільки не варто вибирати червоні, цегляні відтінки. Только не стоит выбирать красноватые, кирпичные оттенки.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
Не варто змушувати себе худнути. Не стоит заставлять себя худеть.
Тільки лікар може визначити справжню причину. Определить истинную причину способен только врач.
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Але тільки не стій похмуро, Но только не стой угрюмо,
Хіба не про це варто мріяти? Разве не об этом стоит мечтать?
Допускається тільки клейове з'єднання, без шкантів. Допускается только клеевое соединение, без шкантов.
Чому варто підключити Ringostat? - Ringostat Україна Почему стоит подключить Ringostat? - Ringostat Украина
Безпечні тільки якщо ви довіряєте відправнику Безопасны только если вы доверяете отправителю
Про що варто пам'ятати майстру? О чём стоит помнить мастеру?
Тільки в Донецькій області місцями сухо. Только в Донецкой области местами сухо.
У щоденне меню варто додати вітаміни. В ежедневное меню стоит добавить витамины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !