Exemples d'utilisation de "дружби народів" en ukrainien

<>
Це не приведе до дружби народів. Это не приведет к дружбе народов.
Дружби народів - станція метро "Либідська". Дружбы народов - станция метро "Лыбидская".
Дружби народів (метро "Либідська"); Дружбы народов (метро "Лыбедская");
Дружби Народів, 23, 1 поверх, каб. Дружбы Народов, 21, 1-й этаж, каб.
від м. Дружби Народів автобусом № 51; от м. Дружбы народов автобусом № 51;
Орденом Дружби народів - 2 чол. Орденом Дружбы народов - 2 человека;
Найближча станція метро "Дружби народів". Ближайшая станция метро "Дружбы народов".
Це символ українсько-латвійської дружби. Это символ франко-российской дружбы.
У більшості народів рід був первісної осередком; У большинства народов род являлся первоначальной ячейкой;
Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби" "Симоненко наградили российским орденом" Дружбы "
Знову в життя народів прийшла безпечність. Снова в жизнь народов пришла безопасность.
Міжнародний конкурс малюнку "Марка дружби" Международный конкурс рисунка "Марка дружбы"
Поступово зникне проблема депортованих народів. Постепенно исчезнет проблема депортированных народов.
Нагородження Діани Гурцкої орденом дружби Награждение Дианы Гурцкая орденом Дружбы
Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії. Доклад "Причины алкоголизации народов России.
Насолода спілкуванням - головна ознака дружби. Наслаждение общением - главный признак дружбы.
"Весна народів" виявилася недовгою. "Весна народов" оказалась недолгой.
Заслужений артист Росії; Кавалер Ордена Дружби (1999). Народный артист России, Кавалер ордена Дружбы (1999).
Серед монгольських народів поширений етнонім чонос, шоно. Среди монгольских народов распространен этноним чонос, шоно.
Справи є показником справжньої дружби. Дела являются показателем истинной дружбы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !