Verwendungsbeispiele von "здобути" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Де здобути найактуальніші професії майбутнього? " Где получить самые актуальные профессии будущего?
Тепер здобути автокефалію намагається Порошенко. Теперь добыть автокефалию пытается Порошенко.
Однак здобути перемоги британцям не вдалося. Однако добиться успеха англичанам не удалось.
Максимально можна здобути 15 "щитів". Максимально можно набрать 15 "щитов".
подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя. путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие.
Чи намагатиметеся ви здобути перемогу наступного року? Будете ли пытаться победить в следующем году?
Компанійський, прагне здобути навички лідера. Компанейский, стремится получить навыки лидера.
Форвард допоміг команді здобути перемогу. Форвард помог команде добыть победу.
Однак усі спроби здобути автокефалію виявилися невдалими. Но все попытки добиться автокефалии были неудачными.
Осип намагається здобути вищу освіту. Осип старается получить высшее образование.
Українські спортсменки зуміли здобути три медалі. Украинские спортсменки сумели добыть три медали.
Радий, що допоміг команді здобути цю перемогу. Рад, что помог команде добиться этого результата.
Я розуміла, що повинна здобути медаль. Я понимала, что должна получить медаль.
В непростому матчі луганський клуб зміг здобути перемогу. Не без труда луганский клуб смог добыть победу.
Подальшої освіти йому не пощастило здобути. Дальнейшего образования ему не удалось получить.
Це перешкодило йому здобути вищу освіту. Это помешало ему получить высшее образование.
Вона має шанс здобути 13 статуеток. Она имеет шанс получить 13 статуэток.
Здобути омріяну нагороду вирішили 70 театрів України. Получить заветную награду решили 70 театров Украины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!