Exemples d'utilisation de "зраду" en ukrainien

<>
Батько дізнався про зраду доньки. Отец узнал об измене дочки.
Чи може любов пробачити зраду? Может ли любовь простить предательство?
Чи можна пробачити зраду дружини? Можно ли простить измену жены?
Через зраду план було викрито. Из-за предательства план был раскрыт.
Чи варто прощати зраду дружини? Стоит ли прощать измену жены?
І що Ви оцінюєте як зраду? И что Вы оцениваете как предательство?
Що штовхає жінку на зраду? Что толкает женщину на измену?
Багато років тому Роббінс пережив зраду. Много лет назад Роббинс пережил предательство.
Кримінальна відповідальність за державну зраду. Уголовная ответственность за государственную измену.
Турман розцінила його поведінку як "зраду". Турман расценила его поведение как "предательство".
Чоловік не здогадується про її зраду. Муж не догадывается о её измене.
Невдовзі король дізнався про зраду Воріка. Вскоре король узнал о предательстве Уорика.
Хтось може пробачити зраду, хтось ні. Кто-то может простить измену, кто-то нет.
Тимошенко спростувала інформацію про "зраду Ющенка" Тимошенко опровергла информацию о "предательстве Ющенко"
Тому за зраду має бути кара. Поэтому за измену должна быть кара.
Причиною розриву газета назвала зраду Мартінеса. Причиной разрыва газета назвала измену Мартинеса.
Одинцову інкримінують дезертирство і державну зраду. Одинцову инкриминируют дезертирство и государственную измену.
про подружню зраду згадок не було. о супружеской измене упоминаний не было.
Як пробачити зраду дружини - поради психологів Как простить измену жены - советы психологов
Глава 27: Нічне підтвердження про зраду Мазепин. Глава 27: Ночное подтверждение об измене Мазепиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !