Exemplos de uso de "кур'єр" em ucraniano

<>
Газета "Тамбовський кур'єр", № 5, 2006. Газета "Тамбовский курьер", № 18, 2005.
"Кабмін підписав селян на" Урядовій кур'єр "" Кабмин подписал сельсоветы на "Урядовий кур" єр "
Що буде якщо кур'єр запізниться? Что будет если курьер опоздал?
Євген Сивокінь (Урядовий кур'єр, 2011) Евгений Сивоконь (Урядовый курьер, 2011)
Газета "Тамбовський кур'єр", № 15, 2004. Газета "Тамбовский курьер", № 15, 2004.
Головна "Подарунки" Повітряні кульки "Кур'єр залишається! Главная "Подарки" Воздушные шары "Курьер остается!
Кур'єр купує це і привозить вам. Курьер покупает это и привозит вам.
Кур'єр швидко купить і привезе вам. Курьер быстро купит и привезёт вам.
Співпрацював з редакцією газети "Варшавський Кур'єр". Сотрудничал с редакцией газеты "Варшавский Курьер".
Кур'єр доставить карту в зручний час Курьер доставит карту в удобное время
Приватна рекламно-інформаційна газета "Сватівський кур'єр" Частная рекламно-информационная газета "Сватовский курьер"
1999 - "Петербурзький кур'єр" на П'ятому каналі. 1999 - "Петербургский курьер" на Пятом канале.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.