Sentence examples of "називається надалі" in Ukrainian

<>
Здатність протистояти відволікаючим впливам називається перешкодостійкістю. Способность противостоять отвлекающим воздействиям называется помехоустойчивостью.
де він підвищував кваліфікацію надалі; где он повышал квалификацию далее;
Процес відновлення порушених земель називається рекультивація. Процесс восстановления нарушенных земель называется рекультивацией.
Чорної ні днесь, ні надалі Черной ни днесь, ни впредь
Втрата нативного стану називається денатурацією. Потеря нативного состояния называется денатурацией.
Подібні тренування будуть організовуватися й надалі. Подобные тренировки будут проводиться и дальше.
Спрощена рівність називається формулою тисячних. Упрощённое равенство называется формулой тысячных.
Російсько-пруссько-британська співпраця продовжилася і надалі. Русско-прусско-английское сотрудничество продолжилось и далее.
Тип кузова Mercedes Гітлера називається турінг. Тип кузова Mercedes Гитлера называется туринг.
Вона і надалі керувала найбагатшою країною світу. Она по-прежнему управляла богатейшей страной в мире.
Це місце називається Замковою горою. Это место называется Замковой горой.
Сільськогосподарський обслуговуючий кооператив (надалі - кооператив): Сельскохозяйственный обслуживающий кооператив (далее - кооператив):
Такий список називається пошуковою видачею. Такой список называется поисковой выдачей.
надалі домоглася щодобового приросту більше 1200 г. В дальнейшем добилась ежесуточного привеса более 1200 г.
Похмілля у медицині називається абстинентний синдром. Похмелье в медицине называется абстинентный синдром.
Ця традиція продовжилася і надалі. Это традиция продолжилась и далее.
Цей випадок називається індукованої ЕРС. Этот случай называется индуцированной ЭДС.
Надалі виступав за "Геліос" та "Динамо-ІгроСервіс". Далее играл за "Гелиос" и "Динамо-ИгроСервис".
Зона, де закінчується пароутворення, називається перехідною. Зона, где заканчивается парообразование, называется переходной.
Щоб надалі не було нікому горя: Чтобы впредь не было никому горя:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.