Beispiele für die Verwendung von "ода" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 ода12 ога8
Ода має наповнюватися міфологічними образами. Ода должна наполняться мифологическими образами.
Деякий час очолював Дніпропетровську ОДА. Некоторое время возглавлял Днепропетровскую ОГА.
Про це повідомляє Львівська ОДА. Об этом сообщает Львовская ОДА.
Голова Одеської ОДА Максим Степанов. Глава Одесской ОГА Максим Степанов.
1534 - Ода Нобунаґа, японський полководець. 1534 - Ода Нобунага, японский полководец.
попередня новина Львівську ОДА розблокували. предыдущая новость Львовскую ОГА разблокировали.
Кращі твори - "Ода молодості" (1820). Лучшие произведения - "Ода молодости" (1820).
Про це повідомляє пресслужба Одеської ОДА Об этом сообщает пресс-служба Одесской ОГА
1660 - "Ода на видужання короля" (фр. 1660 - "Ода на выздоровление короля" (фр.
Дніпропетровська ОДА підійшла до реставрації комплексно. Днепропетровская ОГА подошла к реставрации комплексно.
Голова самурайського роду Ода (1577 - 1582). Глава самурайского рода Ода (1577 - 1582).
Щось подібне практикує і Харківська ОДА. Что-то подобное практикует и Харьковская ОГА.
Про це повідомляють на сайта ОДА. Об этом сообщается на сайте ОДА.
Роль ОДА не обмежена лише інформуванням. Роль ОГА не ограничена лишь информированием.
Ода планував посварити Мацудайра і Імаґаву. Ода планировал поссорить Мацудайра и Имагава.
В ОДА визначили хто освоюватиме 115 млн. В ОГА определили кто будет воевать 115 млн.
Новий голова, Такетійо, перебував заручником у Ода. Новый глава, Такетиё, находился заложником у Ода.
Такі дані опублікувала компанія-консультант "ОДА Україна". Такие данные опубликовала компания-консультант "ОДА Украина".
Ода авторам білля проти руйнівників верстатів, 1812. Ода авторам билля против разрушителей станков, 1812.
У 1568 році Ода Нобунаґа захопив Кіото. В 1568 году Ода Нобунага захватил Киото.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.