Exemples d'utilisation de "одужання" en ukrainien

<>
Traductions: tous23 выздоровление23
Сподіваємось на швидке одужання постраждалих. Надеемся на скорейшее выздоровление раненых.
"Рішення суду засвідчило одужання України. "Решение суда подтвердило выздоровление Украины.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Повне одужання зайняло 6 тижнів. Полное выздоровление заняло 6 недель.
Шанси на одужання залежать від: Шансы на выздоровление зависят от:
Процесу одужання сприяють фізіотерапевтичні процедури. Процессу выздоровления способствуют физиотерапевтические процедуры.
Друк брошур "Шлях до одужання" Печать брошюр "Путь к выздоровлению"
Одужання настає через 4-6 тижнів. Выздоровление наступает через 4-6 недель.
Після одужання був відісланий з Ріверрана. После выздоровления был отослан из Риверрана.
особисте одужання залежить від єдності АА. личное выздоровление зависит от единства АА.
Правильне харчування також прискорить одужання пацієнта. Правильное питание также ускорит выздоровление пациента.
Це підвищить шанси хворих на одужання. Это увеличивает шансы больного на выздоровление.
Шанси на одужання має кожний хворий. Шанс на выздоровление имеет каждый больной.
Після одужання повертається до імператорського двору. После выздоровления возвращается к императорскому двору.
В деяких випадках повноцінне одужання можливе. В ряде случаев полное выздоровление возможно.
На якому етапі одужання можна чхати? На каком этапе выздоровления можно чихать?
Имболк свято одужання, очищення і відродження Землі. Имболк праздник выздоровления, возрождения и очищения Почвы.
Конус бігунів (одужання протікає) 07 листопада 2009 Конус бегунов (выздоровления протекает) 07 ноября 2009
Ерадикація H. Pylori приводить до швидкого одужання. Эрадикация H. pylori приводит к быстрому выздоровлению.
У палаці Адмета пишно святкують його одужання. Во дворце Адмета пышно празднуется его выздоровление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !