Verwendungsbeispiele von "полку" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle256 полк130 полка126
Лежав один солдатів Гренадерського полку... Лежал один солдат Гренадерского полка...
1807 шеф Могильовського піхотного полку. 1807 шеф Могилевского пехотного полка.
Рядовий піхотного полку в поході. Рядовой пехотного полка на походе.
Залишилися лише підрозділи Бородинського полку. Остались только подразделения Бородинского полка.
Полковник брянського нерегулярного полку (1729). Полковник брянского нерегулярного полка (1729).
25-го полку спецпризначення Ставрополь; 25-й полк спецназначения Ставрополь;
Караул здійснюється бійцями Президентського полку. Караул осуществляется войсками Президентского полка.
Інгерманландського Імператорського Петра Великого Полку. Ингерманландского Императора Петра Великого полка.
Шеф 130 Херсонського піхотного полку. Шеф 130 Херсонского пехотного полка.
Командував винищувального авіаційного полку ППО. Командовал истребительным авиационным полком ПВО.
Командувачі 79-го радіотехнічного полку Командиры 79-й радиотехнического полка
Калниболото - сотенне містечко Корсунського полку. Калниболото - сотенный городок Корсунского полка.
Для посуду використовується кутова полку. Для посуды используется угловая полка.
Був потім командиром Тобольського полку. Позже был командиром Тобольского полка.
З 1656 - полковник Уманського полку. С 1656 - полковник Уманского полка.
Командир полку Бабенко був контужений. Командир полка Бабенко был контужен.
Служив у лейб-гвардії уланському полку. Служил в лейб-гвардии уланском полку.
Походив з козацької родини Лубенського полку. Происходил из казацкой семьи Лубенского полка.
Участь в "Безсмертному полку" суворо добровільна. Участие в "Бессмертном полку" строго добровольное.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!