Exemples d'utilisation de "релігійні" en ukrainien

<>
Traductions: tous24 религиозный24
"О, обожнюю хороші релігійні групи". "О, обожаю хорошие религиозные группы".
Забезпечити таїнства або релігійні обряди. Обеспечить таинства или религиозные обряды.
Психопрактики бувають релігійні та світські. Психопрактики бывают религиозные и светские.
Культи і родоплемінні релігійні течії. культы и родоплеменные религиозные течения.
суспільні інститути - релігійні нетрадиційні організації; Общественные институты - религиозные нетрадиционные организации;
Китай: релігійні тексти на панцирах черепах. Китай: религиозные тексты на панцирях черепах.
Люблінська унія значно загострила релігійні проблеми. Люблинская уния вызвала обострение религиозных проблем.
Твір ставить під сумнів релігійні догми. Произведение ставит под сомнение религиозные догмы.
Релігійні книги в Пірі Відвідувачі Піру Религиозные книги в Пире Посетители Пира
Релігійні (нав'язування православним українцям католицизму). Религиозные (навязывание православным Украинской католицизма).
релігійні маркери в сучасній культурі споживацтва; религиозные маркеры в современной культуре потребления;
• пацифістські, дисидентські й деякі релігійні групи. * пацифистские, диссидентские и некоторые религиозные группы.
Другі в обох парах більш релігійні. Вторые в обоих парах более религиозны.
Релігійні організації рівноправні і наділені автономністю. Религиозные организации равноправны и наделены автономностью.
Релігійні організації представляються своїми центрами (управліннями). Религиозные образования представлены их центром (учреждениями).
релігійні, просвітницькі, благодійні організації та профспілки религиозные, просветительские, благотворительные организации и профсоюзы
За українськими традиціями відзначалися релігійні свята. По украинским традициям отмечались религиозные праздники.
Секти і самостійні релігійні організації заборонені. Секты и самостоятельные религиозные организации запрещены.
релігійні джерела (священні писання, книги, трактати); Религиозные источники (священные писания, книги, трактаты).
Чи святкує Ваша родина якісь релігійні свята? Отмечают ли в твоей семье религиозные праздники?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !