Verwendungsbeispiele von "сказали" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Лікарі сказали, що це вроджене. Врач сказала, что это врожденное.
"Так, є апеляція", - сказали в суді. "Да, есть апелляция", - сообщили в суде.
сказали: не дамо - не дамо. Сказали: не дадим - не дадим.
Росіяни сказали, що таке "Новоросія" Россияне сказали, что такое "Новороссия"
Що сказали одноклубники, коли повернувся? Что сказали одноклубники, когда вернулся?
Подробиці уточнюються ", - сказали в МНС. Подробности уточняются ", - сказали в МЧС.
про функцію Copy вже сказали. про функцию Copy уже сказали.
Сказали б, що це певний анахронізм. Сказали бы, что это некий анахронизм.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: rikoooo Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: rikoooo
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: ricsmi Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: ricsmi
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: cruga Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: cruga
Вони сказали, що десантно-штурмовий батальйон. Они сказали, что десантно-штурмовой батальон.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: sruble Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: sruble
Росіяни сказали: "Ми тоді теж припиняємо". Россияне сказали: "Мы тогда тоже прекращаем".
Сусіди сумно похитали головою і сказали: Соседи грустно покачали головой и сказали:
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: al1191 Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: al1191
"Сказали, що його возили на медобстеження. "Сказали, что его возили на медосвидетельствование.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: FCAIR Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: FCAIR
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: dogtrack Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: dogtrack
Ви сказали про репресії проти ЗМІ. Вы сказали о репрессиях против СМИ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!