Exemples d’usage de "сказали" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Лікарі сказали, що це вроджене. Врач сказала, что это врожденное.
"Так, є апеляція", - сказали в суді. "Да, есть апелляция", - сообщили в суде.
сказали: не дамо - не дамо. Сказали: не дадим - не дадим.
Росіяни сказали, що таке "Новоросія" Россияне сказали, что такое "Новороссия"
Що сказали одноклубники, коли повернувся? Что сказали одноклубники, когда вернулся?
Подробиці уточнюються ", - сказали в МНС. Подробности уточняются ", - сказали в МЧС.
про функцію Copy вже сказали. про функцию Copy уже сказали.
Сказали б, що це певний анахронізм. Сказали бы, что это некий анахронизм.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: rikoooo Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: rikoooo
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: ricsmi Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: ricsmi
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: cruga Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: cruga
Вони сказали, що десантно-штурмовий батальйон. Они сказали, что десантно-штурмовой батальон.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: sruble Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: sruble
Росіяни сказали: "Ми тоді теж припиняємо". Россияне сказали: "Мы тогда тоже прекращаем".
Сусіди сумно похитали головою і сказали: Соседи грустно покачали головой и сказали:
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: al1191 Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: al1191
"Сказали, що його возили на медобстеження. "Сказали, что его возили на медосвидетельствование.
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: FCAIR Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: FCAIR
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: dogtrack Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: dogtrack
Ви сказали про репресії проти ЗМІ. Вы сказали о репрессиях против СМИ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !