Exemples d’usage de "сторіччі" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Чернігівські землі в XV сторіччі Черниговские земли в XV веке
Ні, не в останньому сторіччі. Нет, не в последнем столетии.
Козацтво почало формуватися у ХІV сторіччі. Казачество начало формироваться в XIV веке.
СОФІЙСЬКИЙ СОБОР Створений в XI сторіччі. Софийский Собор построен в XI столетии.
Яким був Житомир у XVIII сторіччі? Каким был Житомир в XVIII веке?
У 12 сторіччі тут розташовувався Брянський кремль. В 12 столетии здесь располагался Брянский кремль.
У ХХІ сторіччі відбуваються стрімкі зміни. В ХХ веке происходят большие перемены.
У 20-му сторіччі монастир мав 7 куполів. В 20-ом столетии монастырь имел 7 куполов.
У XIX сторіччі фабрика була розширена. В XIX веке фабрика была расширена.
Медельїн був заснований в 17-му сторіччі. Медельин был основан в 17 веке.
У XVI сторіччі у стрільців вводяться берендейки. В XVI веке у стрельцов вводятся берендейки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !